dans mon coeur, alors je sens que j'ai une divinité en moi. 
J'avais repris ma place depuis longtemps, et personne ne rompait le 
silence. Enfin M. de Montbrun me dit avec la grâce dont il a le secret: 
«Je voudrais parler et j'écoute encore.» 
Angéline paraissait émue, et ne songeait pas à le dissimuler, et, pour ne 
te rien cacher, en me retirant j'eus la mortification d'entendre Mme 
Lebrun dire à sa nièce: 
«Quel dommage qu'un homme qui chante si bien ne sache pas toujours 
ce qu'il dit!» 
J'ignore ce que Mlle de Montbrun répondit à ce charitable regret. 
Chère Mina, je suis bien inquiet, bien troublé, bien malheureux. Que 
dire de M. de Montbrun? Il est venu lui-même me conduire à ma 
chambre, et m'a laissé avec la plus cordiale poignée de main. J'aurais 
voulu le retenir, lui dire pourquoi je suis venu, mais j'ai pensé: 
«Puisque j'ai encore l'espérance, gardons-la.» 
J'ai passé la nuit à la fenêtre, mais le temps ne m'a pas duré. Que la 
campagne est belle! quelle tranquillité! quelle paix profonde! et quelle 
musique dans ces vagues rumeurs de la nuit!
On a ici des habitudes bien différentes des nôtres. Figure-toi, qu'avant 
cinq heures M. de Montbrun se promenait dans son jardin. 
J'étais à le considérer, lorsque Angéline parut, belle comme le jour, 
radieuse comme le soleil levant. Elle avait à la main son chapeau de 
paille, et elle rejoignit son père, qui l'étreignit contre son coeur. Il avait 
l'air de dire: «Qu'on vienne donc me prendre mon trésor!» 
Chère Mina, que ferai-je s'il me refuse? Que puis-je contre lui? Ah! s'il 
ne s'agissait que de la mériter. 
À bientôt, ma petite soeur, je m'en vais me jeter sur mon lit pour 
paraître avoir dormi. 
Je t'embrasse. 
Maurice. 
 
(Mina Darville à son frère) 
Je me demande pourquoi tu es si triste et si découragé. M. de Montbrun 
t'a reçu cordialement, que voulais-tu de plus? Pensais-tu qu'il t'attendait 
avec le notaire et le contrat dressé, pour te dire: «Donnez-vous la peine 
de signer.» 
Quant à Angéline, j'aimerais à la voir un peu moins sereine. Je vois 
d'ici ses beaux yeux limpides si semblables à ceux de son père. Il est 
clair que tu n'es encore pour elle que le frère de Mina. 
J'ignore si, comme tu l'affirmes, le chant fut le langage du premier 
homme dans le paradis terrestre, mais je m'assure que ce devrait être le 
tien dans les circonstances présentes. Ta voix la ravit. 
Je l'ai vue pleurer en t'écoutant chanter, ce que, du reste, elle ne 
cherchait pas à cacher, car c'est la personne la plus simple, la plus 
naturelle du monde, et, n'ayant jamais lu de romans, elle ne s'inquiète 
pas des larmes que la pénétrante douceur de ton chant lui fait verser.
Moi, en semblables cas, je ferais des réflexions; j'aurais peur des 
larmes. 
Mon cher Maurice, je vois que j'ai agi bien sagement en refusant de 
t'accompagner. Tu m'aurais donné trop d'ouvrage. J'aime mieux me 
reposer sur mes lauriers de l'hiver dernier. 
D'ailleurs, je t'aurais mal servi; je ne me sens plus l'esprit prompt et la 
parole facile comme il faut l'avoir pour aller à la rescousse d'un 
amoureux qui s'embrouille. 
Mais, mon cher, pas d'idées noires. Angéline te croit distrait, et te 
soupçonne de sacrifier aux muses. Quant à M. de Montbrun, il a bien 
trop de sens pour tenir un pauvre amoureux responsable de ses 
discours. 
Je t'approuve fort d'admirer Angéline, mais ce n'est pas une raison pour 
déprécier les autres. Vraiment, je serais bien à plaindre si je comptais 
sur toi pour découvrir ce que je vaux. 
Heureusement, beaucoup me rendent justice, et les mauvaises langues 
assurent qu'un ministre anglican, que tu connais bien, finira pas oublier 
ses ouailles pour moi. 
Je ne veux pas te chicaner. Angéline est la plus charmante et la mieux 
élevée des Canadiennes. Mais qui sait, ce que je serais devenue, sous la 
direction de son père... 
Tu en as donc bien peur de ce terrible homme. J'avoue qu'il ne me 
semble pas fait pour inspirer l'épouvante. Mais je suis peut-être plus 
brave qu'un autre. 
D'ailleurs, tu sais quel intérêt il nous porte. L'hiver dernier, à propos 
de... n'importe,--suppose une extravagance quelconque,--il me prit à 
part, et après m'avoir appelée sa pauvre orpheline, il me fit la plus 
sévère et la plus délicieuse des réprimandes. (Malvina B... et d'autres 
prophétesses de ma connaissance, annoncent que tu seras la gloire du 
barreau, mais tu ne parleras jamais comme lui dans l'intimité.)
Je le remerciai du meilleur de mon coeur, et il me dit avec cette 
expression qui le rend si charmant:--«Il y a du plaisir à vous gronder. 
Angéline aussi a un bon caractère, quand je la reprends, elle 
m'embrasse toujours.» 
Et je le crus facilement.--Ce n'est pas moi qui voudrais douter de la 
parole    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
