yönä, saapuessaan majallensa satoi lunta niin että kaikki polut 
pelloilla olivat ummessa, kaikki pikku joet jäässä ja lakeuksilla riehui 
ankara pakkanen. Tämän jälkeen seurasivat kurjat ajat; sillä 
luonnollisesti oli vaikea käydä hakemassa maitoa pimeällä, ja kulettaa 
sitä ympäri haudan-hiljaista kaupunkia. Tämä työ tuli sangen vaikeaksi 
etenki Patrasille, sillä vuodet, jotka toivat Nellolle voimakasta, tervettä 
nuoruutta toivat Patrasille vanhuutta: hänen jäsenensä kangistuivat ja 
luitansa kolotti usein. Ei hän milloinkaan vetäyntynyt pois osastansa 
vaivan näössä. Usein Nello koiraa sääliessään tahtoi itse vetää kärrinsä, 
mutta tuota ei Patras ollenkaan huolinut. Ainoa apu, jota hän 
vastaanotti ja myönsi oli kärrin työntäminen takaa, silloin kuin se 
hitaasti kulki jäätyneellä, kuoppaisella tiellä. Patras eli valjaissa ja 
pöyhkeili siitä. Hän usein kärsi vilua ankaralla pakkasella kulkiessaan 
kehnoja teitä ja luuvalon kolotuksia kaikissa jäsenissään; silloin hän 
ainoastaan hengitti raskaammin, ja kallistaen paksua kaulaansa, kulki 
eteenpäin loppumattomalla kärsivällisyydellä. 
"Jäähän nyt kotiin Patras, onhan sinun jo aika levähtää; voinhan minä 
itse hyvin hyvästi vetää kärriä," puhui Nello usein koirallensa. Patras, 
joka hänet hyvin ymmärsi, ei milloinkaan jäänyt kotiin, eikä kieltäynyt 
työstä, samoin kuin tappeluissa haavoitettu sotamies ei voi olla 
osaa-ottamatta uusiin taisteluihin; joka päivä ylös noustuansa asettausi 
koira aisojen väliin ja kulki pitkin lumikinoksia ja peltoja, joihin hänen 
käpälänsä olivat jälkiä painaneet monen, monen vuoden kuluessa. 
"Ei kukaan saa levätä, ennenkuin kuolee" ajatteli Patras ja toisinaan 
näytti, että tätä levon aikaa ei hänen tarvinnut kauvan odottaa. Näkönsä 
heikkoni, voimansa alkoi uupua; aamulla ylösnousu alkoi tuntua 
raskaalta, vaikka hän ei hetkeäkään viivähtänyt vaan nousi ylös 
olki-vuoteeltansa niinkohta kuin kappelin kello löi viisi, ilmoittaen työn 
alkua. 
"Patras raukkani, me kohta saamme rauhassa levätä haudassamme -- 
sinä ja minä," sanoi vanha Jean Daas, silittäen Patrasin päätä vanhalla, 
ryppyisellä kädellänsä, joka aina jakoi koiralle omasta leipänsä 
kuoresta. Kummanki, niinhyvin ukon kuin koiran sydämmet tykyttivät 
rauhattomasti saman ajatuksen raivotessa: "kuin heistä aika jättää, kuka
silloin huolta pitää heidän rakkaastansa." 
 
VIII. 
Kerran Antverpenistä palattuansa löysivät he tieltä kauniin, kauniin 
nuken, puetettuna punaisella veralla, koristettu pienillä kulkusilla ja 
kulta-nauhoilla. Tämä nukke oli kuusi tuumaa korkea, ja kumma oli 
todellaki kun se ei pudotessa ollut likauntunut eikä särkeynyt. Tämä oli 
soma leikkikappale. Nello koki etsiä ja kysellä sen omistajaa ja kuin 
tämä hänelle ei onnistunut, päätti hän viedä löytönsä Aloisalle. 
Jo tukkunaan pimeni kuin hän kulki myllärilän sivu; hän tiesi Aloisan 
kammarin akkunan. Nello ajatteli, ettei hän tyttöä vahingoita jos antaisi 
hänelle kallishintaisen löytönsä. Olivathan he niin kauan olleet tuttuja. 
Aloisan akkunan alla oli erään ulkohuoneen laaka katto; tuolle katolle 
kipusi Nello ja kolkutti hiljaan akkunaan. Kammarissa loisti himmeä 
tuli. Tyttönen aukaisi akkunan ja tirkisti pelästyneenä ulos. 
Nello antoi hänelle tuon kauniin nuken. 
"Tuossa on sulle nukke, jonka löysin lumesta, Aloisa. Ota se", kuiskutti 
hän, -- "ota se ja Jumala siunatkoon sinua, kallis Aloisa!" 
Hän hyppäsi katokselta ja ennenkuin tyttö ennätti häntä kiittääkään, 
katosi hän pimeään. 
Tänä yönä oli myllärilässä tulipalo. Ulkohuoneet ja paljon ruista paloi 
poroksi. Mylly ynnä myllärin asuinhuone jäivät kuitenki ehyiksi ja 
vahingoittamattomiksi. Kylän väki tulvaili kauhistuksissaan kadulle ja 
Antverpenistä saapuivat palosammuttajat. Myllärin omaisuus oli 
palovakuutettu; hän ei kadottanut mitään, vaan julisti kaikkein kuullen, 
että tuli ei päässyt irti sattuman tahi vahingon kautta, mutta että joku oli 
sytyttänyt hänen omaisuutensa. 
Nello, havahtuessaan, juoksi muiden kanssa auttamaan. Baas Hoges 
sydämissänsä työnsi hänet pois.
"Sinä täällä hämärissä kuljeskelit," sanoi hän äreästi, "minä olen valmis 
lyömään vetoa, että syyn tulipaloon sinä tunnet paremmin kuin kukaan 
muu." 
Hiljaa ihmetellen kuunteli Nello näitä sanoja. Hän ajatteli myllärin 
leikkiä laskevan, eikä käsittänyt, kuinka tuo puhe saattoi olla 
mahdollista tämmöisessä tilaisuudessa. 
Seuraavana päivänä mylläri suoraan sanoi ajatuksensa muutamille 
naapureille tulipalon suhteen; ja vaikka Nelloa ei kukaan voinut 
suorastaan syyttää, levisi kuitenki huhu, että Nello nähtiin hämärissä 
myllärilän pihassa, ettei kukaan tiennyt mitä varten hän siellä kävi ja 
että hän oli äkeissään Baas Hogesille sentähden, kun tämä kielsi häntä 
seurustelemasta pienen Aloisan kanssa. Kylän väki, orjallisesti uskoen 
kylänsä varakkaamman isännän lauselmia ja ajatuksia, nähden 
Aloisassa rikkaan ja kadehdittavan morsiamen kasvaville pojillensa, 
kylmeni Jean Daas'in köyhää tyttären poikaa kohtaan ja alkoi häntä 
katsella karsain silmin. 
Kukaan ei mitään hänelle suorastaan lausunut: koko kylä tahtoi olla 
myllärin mieliksi -- ja niissä taloissa, joissa Nello ja Patras olivat joka 
aamu tottuneet käymään maitoa hakemassa viedäksensä sitä 
Antverpeniin, kohtasivat heitä vihaiset silmäykset ja yksitavuiset 
vastaukset entisen ilosen hymyilyn ja ystävällisen kohtelun sijaan. 
Oikeastaan ei kukaan uskonut myllärin julmia epäluuloja ja hänen 
loukkaavia syytöksiään; mutta kaikki kyläläiset olivat köyhiä ja hyvin 
sivistymättömiä ja ainoa kylän rikashan se oli, kuin tuomitsi ja syytti 
Nelloa. 
Yksinäinen, syytön poika ei voinut eikä jaksanutkaan taistella yleistä 
mielipidettä vastaan. 
"Sinä olet varsin kova pojalle", rohkeni myllärin vaimo sanoa itkien 
miehellensä. "Toden totta on hän rehellinen ja syytön lapsi, jolle ei 
milloinkaan voi mieleenkään juohtua tuommoisen rikoksen täyttäminen, 
vaikka hänen sydämessänsä miten vaikealta tuntuisi." 
Baas Hoges oli kuitenki itsepäinen eikä mistään maailman hinnasta
olisi mielipiteestänsä luopunut, vaikka hän sydämessänsä tunnusti koko 
oman vääryytensä. 
Sillä välillä Nello kantoi hänelle tehtyä vääryyttä ihmeteltävällä 
kärsivällisyydellä, karttaen valituksia; ainoastaan oltuansa    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.