"Ah, äitini, kuinka hyvä te olette minulle," kuiskasi Sesilia, "jotain 
hyvää kuitenkin onnettomuudestakin saa; näin hyvästi en milloinkaan 
ennen ole saanut teidän sylissänne levätä." 
 
3. 
Näiden seikkojen tapahtuessa oli Margareetan pelastaja vienyt häntä 
pois, eikä hän -- Margareetta -- ensinkään tietänyt mitä hänelle tapahtui, 
ja vasta ison ajan perästä alkoi hän herätä hermottomuudesta, jossa hän 
oli. Hän tunsi nyt että joku kantoi häntä. Kauhistuen teki hän 
äkkinäisen liikkeen ja avasi silmänsä, mutta hän näkikin kasvot, joita ei 
hän ensinkään osannut edes aavistaakaan näkevänsä, jonka tähden hän 
myös ensimmäisessä hämmästyksessänsä tirkisteli niihin siksi kun hän 
luonnollisen kainouden tunteella koki eroittua kantajastansa. 
"Älkää minua peljätkö, armollinen neiti, ja antakaa minulle anteeksi 
että olen rohjennut pidellä teitä niinkuin pientä lasta, mutta äsken ei 
ollut kursastelemisen aikaa. Minä en uskaltanut seisahtaa, edes 
hankkiakseni teille virvoitusta." 
"Hyvä kersantti Malm, laskekaa minua nyt kaikella muotoa omille 
jaloilleni," sanoi Margareetta hämistä tulipunaisena, "minun on jo 
varsin hyvä olla."
Sittekuin Margareetan pelastaja oli varovasti laskenut hänen maahan, 
tahdomme me, paremmin tutustuaksemme hänen kanssansa, luoda 
katseen muutamiin lehtiin hänen omista päiväkirja-muistelmistansa, 
joista myöskin löydämme kertomuksen Margareetan kohtaloista hänen 
pakonsa ajalla. 
MAUNO MALMIN MUISTELMISTA. 
[Näissä muistelmissa on alkuteoksessa säilytetty Malmin omaa 
vanhanaikaista kirjoitustapaa, jonka tähden niiden suomalainen 
pukukin on koetettu muodostaa alkuteoksen mukaan. Suom. muist.] 
Sittenkuin Pähkinälinna oli Wenäläisiltä otetuksi tullut ja Keisarin 
sanottiin varuistavan itseänsä suurella voimalla maahan sisään 
karkaamaan, ilman huolimatta, että hän kasakoilla ja kalmukkeilla 
sotaväkeä lisäsi, sillä lailla jo alusta antaen maan näille villeille 
laumoille alttiiksi, niin ei minun isä vainaani pitänyt olemustansa rajan 
viereisessä kappalaisen puustellissa varmana, erinomattain sen vuoksi, 
että hän erinomaisella innolla venäjän uskoisissa oli tehnyt siihen 
aikaan päälle seisovaa kääntymys-työtä puhtaaseen Lutherin oppiin; ja 
koska tätä tehtäissä monta kertaa käytettiin ei suinkaan armiaampia 
keinoja, josta nämät, totista oppia vastaan-seisovaiset olivat vihaisina, 
niin pelkäsi hän, että rupeisivat yhtä pitämään vihollisen kanssa, ja haki 
sentähden, sekä sai myöskin, avonaisen linnan papin viran 
Nyenskansissa, koska hän luuli linnan voivan vihollista vastaan seisoa. 
Mutta tuli silloin Sotamarski Sjeremetiev 20,000 miehen kanssa 
sanottua linnaa vastaan ja sen ympäri piiritti, ja että kaikki apu ja 
yhteys Ruotsin kanssa estetyksi tulisi, purjehti Keisari, joka silloin 
pommittajakapteenina omassa väessänsä palveli, seitsemän pataljoonan 
kanssa omista kaartistansa 60 venheellä ja meni kaupungin ohitse 
virran suuta valtaansa ottamaan. Ja sittekuin hän melkein puolet 
väestänsä sinne jättänyt oli, palasi hän takaisin jälleen. 
Sillä ajalla jatkoi vihollinen 20 kanuunasta ja 12 mörsäristä kaupunkia 
ampua ja viimeisenä päivänä Aprili kuuta ehtoolla alkoi kauhistavainen 
ampuminen ja bombardeeraaminen, jonga minä vielä hyvin muistan, ja 
sitä kesti koko se yö, niin että sen heikon väestön toisena aamuna
itsensä antaa täytyi. 
Komentantti sekä upseerit ja sotamiehet saivat lupauksen vapaasta 
poia-menosta, mutta täytyi heidän pisättää Nevan rannalle 
paaluituksien viereen. Ehtoota vastaan samana päivänä tuli kaksi 
ruotsalaista sotalaivaa haminan suulle ja heittivät siihen ankkurin, ja 
tulivat tunnus-ampumisen kautta linnasta petetyiksi uskomaan että se 
ruotsalaisten hallussa vielä oli, ja otettiin ne sitte surkeasti toisena 
päivänä Keisarilta ja hänen kaartiltansa, jotka venheillä laivoille tulivat. 
Vasta sen jälkeen sai väestö luvan lähteä Wiipuriin menemään, ja 
seurasi sitä minun isäni ja minä sillä surkealla matkalla. Ja sallei 
itseänsä Keisari venäjäläisellä Andreean tähdistöllä 
pommittajakapteenina palkita, kuin myös pommittajaluutnantin, 
ruhtinas Mensjikovin. Kaksi vuotta sen jälkeen tuli Keisari Wiipurin 
edustalle, mutta pääsimme me sillä kertaa paljaalla peljästyksellä. 
Mutta neljä vuotta myöhemmin alkoivat venäjäläiset uudestansa 
Wiipuria piirittää; mutta nyt oli linnaa paremmasti edesautettu kuin 
ensimmäisellä kerralla, niin suuremmalla miesluvulla, kuin myös 
moninaisilla tarpeilla piirityksen taikaisin-lyömiseksi, ja olivat 
asukkaat nyt, edellisen piirityksen hyvästä lopusta mielissänsä, 
yksimieliset ja lupaavaiset vihollista vastaan seisomaan. Ja vaikka 
kaupunki kovan pommittamisen tähden kolme kertaa syttyi palamaan, 
onnesti aina valkean enempää ulosleviämistä estetyksi saada; ja 
kärseivät ryssät, jotka jäästä ja lumesta tehdyissä kojuissa asuivat, 
suurta vilua ja sairautta sillä ajalla, ja niin oli meillä aina vielä hyvä 
toivo, vaikka viholliset 20 kanuunasta ja 26 mörsäristä, kovalla 
ampumisella joka päivä, heittivät pommia ja tulikuulia, jotka paljon 
pelkoa kansassa ja paljon vahinkoa huoneissa matkaan saattoivat. Ja 
seisoimme me lukiolaiset rivissä sotamiehien kanssa, ensimmäisinä 
vallilla, ja ei ole lukiota sen perintä vielä käymään pannuksi tullut. 
Tapahtui sitten eräänä päivänä piirityksen alla että minä ja yksi 
kumppani olimme kiivenneet linnantornin katolle, että paremmin 
olisimme vihollisen leirin ja sen piirityslaitokset nähneet. Tuli sitten 
pommi, joka otti mukaansa tornin koko huipun kuin myöskin hengen 
minun toveriltani, mutta minä tulin onnellisesti pihaan alas tornin
katolta, ja menin, vaikka minä siitä nopeasta ratsastamisesta olin vähän 
hämmästynyt komentantin tykö, joka oli eversti Stjernstråle, ja joka 
seisoi vähän matkaa siitä, raporttia antamaan kaikesta siitä jota minä 
olin näkemään tullut. 
"Malm," sanoi eversti minulle, "sepä oli nopea kulku ilmassa." 
"Niin," vastasin minä, "ei suinkaan sen raportin niin kiirutta olla 
mahtanut, kuin venäjäläiset näyttivät tykönänsä luulevan, koska he 
minulle niin hyvän kyydin antoivat." 
"Sinä olet aina raski poika," sanoi silloin nauraen eversti. 
Sittenkuin kaupunki kolmetoista viikkoa oli vihollista vastaan seisonut, 
täytyi sen kuitenkin viimeinkin ylösantaa itsensä tyydyttävillä ehdoilla; 
mutta niinpiankuin linnoitus heidän valtaansa tullut oli, rikkoivat he 
lupauksensa, ja tulivat niin    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
