kuullut niin usein, että siitä on kaikki uutuuden viehätys hävinnyt. 
-- Kas niin, Hermione, elkäämme nyt toki riidelkö. 
-- Hyvänen aika! Kukas tässä riitelee? En ainakaan minä. Minähän vain
pyysin sinua minua oikaisemaan. Toivoisin edes kerran -- mene, tiedä, 
elän yhdeksänkymmenvuotiaaksi -- voivani tyydyttää sinun ylen 
hienostunutta mieltäsi. Toivon, että kahvi on hyvää tänään ja tee ja 
leipä ja paisti ja palvelijat ja eteisen matto ja vinnin ovi ja kellari. Ja 
nyt minä luullakseni saan oppia hiukan yleissivistystä. Minä tartun 
paikalla siihen. Mutta toivottavasti sinä hyväntahtoisesti laadit luettelon 
kaikista muista pikku asioista, joissa minun on korjauttava. 
Entusius sysää kahvikupin edestään ja naputtelee pöytään. 
-- Jos minun sallitaan hieman huomauttaa, hyvä ystävä, niin pöytään 
naputtelemista ei pidetä sopivana, -- virkkaa hänen kaunis 
vastustajansa. 
-- Sinähän voit tehdä ihmisen hulluksi, Hermione! huudahtaa Entusius, 
nousee pöydästä ja lähtee kotoaan katkerana, varmasti päättäen syödä 
päivällistä muualla. 
Entusius on loukkautunut sydänjuuriaan myöten eikä ole mielestään 
eläessään nähnyt niin ajattelematonta ja ärtyisää naista. Mutta ei 
hänelle mieleenkään vilahda, että juuri hänen oma häikäilemätön, 
alituinen moittimisensa on Hermionen joka hermon niin herkistänyt ja 
aristanut, että pieninkin vihjaus, ystävällisinkin neuvo häntä kiusaten 
kiusaa. Tosin ei tämänaamuinen kiista ollut hänen syynsä. Hän sanoi 
vain sen, joka oli oikeaa ja totta, ja Hermione oli itsepäinen ja 
taipumaton. Mutta alkusyy oli kieltämättä kuitenkin hänen. 
Kun Entusius naimisiin mentyänsä unelmistansa heräsi ja huomasi, että 
hänen Hermionensa käytännöllisessä elämässä todellakin oli vain 
"lintunen, tähtönen, kukkanen" eikä emäntä -- miksi hän ei silloin 
rehellisenä miehenä katsonut todellisuutta silmästä silmään? Miksi hän 
ei muistutellut kaikkia niitä ihania asioita, joita hän parin vuoden 
kuluessa oli hänen korvaansa kuiskaillut? Ja miksi hän häneltä vaatii 
rehellisyyttä, vaatii enemmän kuin mistä oli puhe ollut -- enemmän siis 
kuin mihin hänellä oli oikeutta? Voiko lintunen johtaa taloutta? Voiko 
kukkanen pitää silmällä Riittaa ja Mariaa ja perehdyttää heidät hienon 
talouden kaikkiin yksityisseikkoihin?
Jos hänen vaimonsa, niinkuin useimmat muutkin tytöt, kodin 
velvollisuuksia opetellessaan monta monituista kertaa tuskastuu ja 
erehtyy, niin totta kai hänen oikeastaan pitäisi voimiansa myöten häntä 
siinä vaikeassa tehtävässä auttaa eikä lisätä kiviä kuormaan. 
Muistelkoonpas, miten ihaillen ja hymyhuulin hän ennen häitä kuunteli 
hänen rehellistä tunnustustansa, että hän on kerrassaan kykenemätön 
taloustoimiin ja miten hänestä silloin oli vain runollista ja suloista juuri 
se, josta avioliitossa oli niin paljo ikävyyksiä kummunnut. 
Jos mies huomaa, ettei vaimo voi kodin velvollisuuksia täyttää -- eikö 
hän sitten voi muuten kuin haikailematta ja armottomasti viskata 
muistutuksiaan ja vaatimuksiaan, joihin moni kohta kodissa aiheuttaa? 
Ei hän uskaltaisi sanoa niin suoraan ja epäkohteliaasti puotilaiselleen, 
räätälilleen tai suutarilleen. Poikamiehenä Entusius ei milloinkaan 
moittinut ruokaa ruokapaikassaan ensin tarkoin asiaa ajattelematta ja 
huomauttamatta siitä niin kohteliaasti kuin suinkin. Huomautukset ja 
muistutukset ovat seuraelämässä ilmaistavat kohteliaasti ja soveliaalla 
tavalla, muuten niiden kärki ponnahtaa takaisin lausujaan. Mutta omaa 
vaimoaan ja omassa kodissaan hän muistuttaa sanojaan punnitsematta. 
Niin, sen hän tekee; mutta vuosien kuluttua on vaimo muuttunut ja koti 
sietämätön. Ja vähitellen hänelle selviää, mihin arkailematon 
moittiminen vie, ja että nainen osaa ampua moitteen myrkyllisiä nuolia 
paljoa taitavammin ja varmemmin kuin mies. 
Mutta syy ei aina ole miehen. Liiankin usein hellää, tyyniluontoista ja 
kärsivällistä aviomiestä kiusaa ja vaivaa moittelias vaimo, jonka 
lahjakkuus näyttää ilmenevän pitkälle kehittyneenä taitona keksiä ja 
paljastaa kipeitä kohtia kaikessa ja kaikissa. 
Olemme nähneet jalointen ja lämminsydämmisinten mielten muuttuvan 
juroiksi jörreiksi sellaisen vaimon vaikutuksesta. Varmana saavansa 
aina osakseen moitetta, olivatpa miten hyvänsä, eivät he viimein 
mistään välitäkkään. 
Tunsimme kerran miehen, joka meni naimisiin hemmotellun 
kaunottaren kanssa, jonka nurinalle, vaatimuksille ja oikuille ei ollut 
ääriä, ei vieriä. Saadakseen kuitenkin lepoa väsyneille hermoilleen 
täytyi hänen viimein heretä kuulemattomaksi hänen toiveilleen ja
ruikutuksilleen. Hän eli mikäli mahdollista niinkuin ei vaimoa olisi 
ollut olemassakaan, mutta piti kuitenkin huolta, ettei häneltä mitään 
puuttunut. Vaimo sairastui, mutta miehen sydän pysyi kylmänä ja 
heltymätönnä. Hän kuoli ja mies oli kuin vapautettu vanki. Hän meni 
uusiin naimisiin -- naisen kanssa, joka ei ollut kaunis, vaan hyvä ja 
lempeä, -- naisen kanssa, joka vaati vähän ja moitti harvoin ja silloin 
aina mitä hienotunteisimmin ja varovimmin. Ennen niin 
välinpitämättömästä ja huolimattomasta puolisosta tuli mallikelpoinen 
aviomies -- aina hyvä ja aulis ja valmis täyttämään kaikki vaimonsa 
toiveet -- hän oli kuin savi valajan kädessä. Vaimon lievinkin 
huomautus, joka niin harvoin ja silloinkin niin varovasti lausuttiin, oli 
hänelle suuremman arvoinen kuin monet pitkät puheet. Niin erilainen 
voi sama ihminen olla, riippuen siitä kädestä, joka hänen sydämmensä 
kieliä koskettelee! 
* * * * * 
Olemme tähän asti puhuneet moittimisesta yksinomaan miehen ja 
vaimon kesken. Miltei sitäkin pahempi on lasten moittiminen. Lapsia ei 
mikään niin vahingoita kuin alituinen, ajattelematon nariseminen ja 
kiuskaminen. Lapset ovat usein virheineenkin yhtä tunteellisia ja arkoja 
kuin aikuiset. Lapsessa on kaikki kehittymätöntä, kypsymätöntä ja 
puutteellista. Ja melkeinpä jokainen häntä vanhempi luulee olevansa 
oikeutettu ja velvollinenkin häntä torumaan, kunnes hänestä tulee 
tunteettoman kova ja tuittupäinen jurri. 
Vilkas, vallaton poika hyökkää koulusta kotiin innoissaan kertoakseen 
äitillensä sanottavansa. Paikalla kuuluu: 
-- Kas niin, nyt on taas ovi auki! Enkö minä ole kivenkovaan ja monta 
monituista kertaa    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
