La festa dels reis | Page 2

William Shakespeare
m��n y a la vista dels homes.
VIOLA Doncs jo voldria entrar al servei d'aquesta dama, amagant ma condici�� fins que fos madurat mon determini.
CAPIT�� Ben dif��cil us ser�� aix�� perque no reb a ning��, ni als mateixos enviats del duc.
VIOLA Capit��, encara que molt sovint la perversitat pren bella apariencia, ton rostre revela bondat, y crec que ton cor no desdiu en res de ton rostre. Jo't demano, y t'ho recompensar��, que no diguis a ning�� qui soc y m'ajudis a triar la disfre?a que m��s convingui a mon projecte. Vui entrar al servei del duc; tu m'hi presentaras com amic; y creu que no seran en va tos passos, car jo s�� cantar y b�� podria afegir la meva habilitat a sos esbarjos y fer aix�� mos oferiments acceptables. El temps s'encarregar�� de lo dem��s; mentrestant, ajusta ton silenci a ma prudencia.
CAPIT�� El seu eunuc sigueu, que jo ser�� el vostre mut: que mai m��s vegi la llum si surt de ma boca una paraula de m��s.
VIOLA Merc��s, capit��, y guia.

III
A CASA D'OLIVIA
(Sir TOBIAS y MARIA)
SIR TOBIAS Per��, per quins cinc sous, la meva neboda s'ha de pendre aix�� la mort del seu germ��? B�� massa s�� que la tristesa ��s el pitjor enemic de la vida.
MARIA Creieume, Sir Tobias, haurieu de retirar m��s d'hora a la nit; la senyora, vostra neboda, t�� molt que dir de les vostres hores tant f��ra de llei.
SIR TOBIAS Bah! val m��s per ella que tingui que dir, que no que doni que dir.
MARIA S��, per�� us estaria m��s b�� que us mantinguessin en els modestos l��mits d'una vida ordenada.
SIR TOBIAS M'estaria m��s b��! No haig de menester que res m'estigui m��s b��; me sembla que per beure, aquest vestit ja me n'est�� prou de b�� y aquestes botes dos quartos del mateix, y si no ho estan, que's pengin ab les seves mateixes corretges.
MARIA Aquests trincaments vos portaran a una mala fi. Ahir mateix vaig sentir a la senyora que'n parlava, igualment que d'aquest poca-solta de cavaller que un vespre vareu portarli perqu�� li fes de galan.
SIR TOBIAS Qui? Sir Andreu Galtaencesa?
MARIA El mateix.
SIR TOBIAS ��s tant home com el que m��s ho siga a Ilyria.
MARIA Y qu�� hi fa?
SIR TOBIAS Eh! t��'ls s��us tres mil ducats de renda a l'any!
MARIA S��, per�� no'ls tindr�� m��s d'un any, perque ��s un boig que t�� la m�� foradada.
SIR TOBIAS Pf��! aix�� ho dieu vos! Toca'l contrabaix, parla tres o quatre lleng��es, mot per mot y sense llibre, y t�� tots els dons ab que la natura pot afavorir a un home.
MARIA Oh! s��; ��s cert; a un home idiota, perqu�� a m��s de esser un ruc, ��s un busca-raons, y si no tingu��s el d�� de la covardia per atemperar el seu esbogerrament provocatiu, asseguren els savis que no trigaria gaire a tenir el d�� del sepulcre.
SIR TOBIAS Per aquesta m�� us dic que s��n uns xerraires y uns bescantadors els que parlen aix�� d'ell. Qu�� s��n?
MARIA Els que, sense mirarshi gaire, afegeixen que cada vespre s'emborratxa en companyia vostra.
SIR TOBIAS ��s clar; de tant beure a la salut de la meva neboda; tinc fet el prop��sit de beure a la seva salut, mentres li quedi un xic de passadi? a la meva gorja y hi hagi beguda a Ilyria. Covard y mala pecora ha de esser el qui, a la salut de la meva neboda, no begui fins que'l cap li rodi com una baldufa. Y prou, mo?ota. Castiliano volto! perqu�� ara veig que ve Sir Andreu Galtaencesa.
(Entra SIR ANDREU DE ROSTRE-ENC��S)
SIR ANDREU Sir Tobias! Com va aix��, Sir Tobias?
SIR TOBIAS Amable sir Andreu!
SIR ANDREU,(a Maria) Que D��u vos guardi, hermosa trapacera.
MARIA Y a vos tamb��, cavaller.
SIR TOBIAS Acosteushi, Sir Andreu, acosteushi.
SIR ANDREU Qu�� ��s aix��?
SIR TOBIAS La cambrera de la meva neboda.
SIR ANDREU Amable senyora Acosteushi, el meu gust seria poguer coneixeus m��s fondament.
MARIA El meu nom ��s Maria, cavaller.
SIR ANDREU Amable senyora Maria Acosteushi...
SIR TOBIAS Ho haveu mal ent��s, cavaller. Us he dit acosteushi; ��s dir: apropeushi, encareushi, parleuli, escometeula, festegeula.
SIR ANDREU Us asseguro que aix�� s�� que no ho voldria fer ab companyia. Aquest ��s el significat del mot acosteushi?
MARIA Ad��usiau, cavallers.
SIR TOBIAS Que mai m��s pogueu treureus l'espasa si la deixeu marxar aix��!
SIR ANDREU Que mai m��s pugui tr��urem l'espasa si us en aneu aix��. Us creieu, l'hermosa, que hi teniu alguns ximples entre mans?
MARIA No us hi tinc pas per la m��, senyor!
SIR ANDREU Oh! perqu�� no voleu: aqu�� teniu la m��.
MARIA Cada hu, senyor, pot pensar com li sembli; jo penso que podrieu posar la m�� a la plata de la mantega y deixarli en remull.
SIR ANDREU Per qu��, cor dol?? Quin significat t�� aquesta met��fora?
MARIA Teniu la m�� tant aixuta!
SIR ANDREU Ja ho crec; no soc tant ase que no sapiga tenir les mans aixutes.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 30
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.