la main qui exprimait une intention formelle de respect ou au 
moins de déférence, en tout cas, une exhortation courtoise. 
L'inconnu s'inclina, et lentement, avec cette coquetterie que les 
suppliants mettent dans une caresse qui leur est permise, en modulant la 
phrase: 
--Je vous remercie. 
Il se redressa, et on eût dit qu'il avait puisé du sang dans son coeur pour 
le faire remonter à ses joues, qui se colorèrent, comme du reflet d'un 
crépuscule invisible au dehors. Le jour gris-cendré venant du jardin 
rendait cette rougeur plus éclatante. 
Elle dura peu. L'homme voulait redevenir froid. Il passa sa main 
blanche sur son front, sur ses joues, et les glaça, puis la promenant sur 
sa bouche, il rendit à celle-ci sa souplesse; alors, droit, regardant bien 
en face le sous-secrétaire d'État: 
--Monsieur, lui dit-il, je viens vous dénoncer un crime! 
M. Barbier tressaillit, se recula, heurta de son épaule la vitre de la 
grande fenêtre, et presque effaré, balbutia: 
--Un crime! Cela ne me regarde pas. 
--Comment! ne représentez-vous pas la justice?
--Oui, celle qui nomme les magistrats. Vous auriez plus tôt fait de vous 
adresser au parquet, à la préfecture de police, ou simplement au 
commissaire de votre quartier. Moi, je ne pourrais que transmettre des 
instructions. 
--Cela serait bien, si le crime était consommé... 
--Quoi! il n'est pas commis? 
--Non. 
--Alors, ce n'est qu'une supposition de votre part? 
--Dites: la certitude qu'il se commettra! 
M. Barbier abasourdi de l'étrangeté de cette confidence, eut, un sourire, 
et croyant se soustraire au charme qui le taquinait, demanda d'une voix 
qui s'aiguisait: 
--Ce crime est-il imminent? 
--Dans trois semaines, il sera sans remède. 
--Dans trois semaines! Alors, il n'y a pas une urgence absolue... 
Le sous-secrétaire d'État était maintenant moins curieux que 
désappointé. 
Cette moquerie supérieure, qui entre pour beaucoup dans la vocation 
des hommes d'État, s'agitait en lui. Il voulait se venger d'une émotion 
surprise, malavisée; il commençait à croire qu'il avait eu affaire à un 
maniaque. 
Mais la raillerie naissante s'éteignit sous le rayon qui partit des grands 
yeux bleus de l'inconnu. Les cheveux du vieillard, qui pencha la tête et 
qui la mit sous le jour tombant, parurent blanchir davantage. 
Avec une douceur indulgente et souveraine, il dit:
--Vous me prenez pour un fou, n'est-ce pas? Oh! je le comprends! 
C'était ma crainte, la raison de mon embarras. J'espère pourtant que, 
quand vous m'aurez entendu, vous ne verrez plus en moi qu'un homme 
très malheureux, qui a besoin de se confier à des coeurs honnêtes... 
J'avais, en me présentant ici, l'ambition de parvenir directement au 
ministre. C'est un vieillard, comme moi, plus âgé que moi, un père de 
famille. Si vous voulez obtenir qu'il m'écoute!... 
Ce fut au tour du sous-secrétaire d'État à rougir. Cet étranger lui 
donnait une leçon. Il repartit très poliment: 
--M. le ministre ne pourrait vous recevoir, ni ce soir, ni demain; je suis 
prêt à vous écouter. 
--C'est que... vous n'aviez que cinq minutes à m'accorder, et en voilà 
une ou deux... 
--De perdues? voulez-vous dire, interrompit courtoisement M. Barbier. 
Si vous le pouvez et si vous le voulez, monsieur, si l'affaire très grave, 
à ce qu'il paraît, dont vous avez à m'entretenir, ne doit pas s'aggraver 
pour un retard de quelques heures, je me tiendrai demain, pendant toute 
la matinée, à votre disposition. Ce soir, il est vrai, je suis un peu 
pressé... Cependant si vous voulez me dire sommairement ce dont il 
s'agit... 
--Sommairement! 
Ce mot avait presque blessé le vieillard. Il eut un sourire qui ne voilait 
rien de sa tristesse. 
--Sommairement! répéta-t-il, ce serait m'exposer encore au soupçon de 
folie. Je tiens à vous persuader que j'ai toute ma raison. Mais, pour me 
croire, il faut entendre des explications qui ne peuvent être sommaires. 
Vous le savez, monsieur, quand on porte longtemps en soi une idée, on 
l'a roulée si souvent qu'on l'a resserrée, qu'on en a fait une balle; on la 
croit irrésistible. Mais le jour de frapper, on s'aperçoit que le plomb 
gagne à s'émietter. Il ne s'agit plus de trouer la conviction, il faut 
l'envelopper, la pénétrer.
L'inconnu s'arrêta, comme scandalisé de l'image dont il se servait, 
honteux de sa rhétorique, un reste de vieille habitude oratoire que 
l'émotion ravivait. 
Il craignit de gâter l'opinion favorable qu'il voyait naître malgré tout, et 
alors, simplement, avec une bonhomie d'homme supérieur, en même 
temps qu'avec une aisance d'homme du monde, il dit au sous-secrétaire 
d'État: 
--Vous l'avez très justement remarqué, monsieur; s'il ne s'agissait que 
d'un crime vulgaire, banal, bien qu'il n'y ait encore que le flagrant délit 
de la préméditation et que l'acte infâme ne soit pas accompli, je devrais 
m'adresser au parquet, à la police, au commissaire, aux gendarmes; 
mais ce crime est d'une nature si spéciale, les coupables sont d'un rang 
qui les met si sûrement au-dessus des    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.