hän on meidän puutarhurimme. 
-- Niin -- sanoi Bruuno -- ellen sitä tekisi äitini tähden, niin minä 
varmaan juoksisin tieheni, sillä ikävämpää tehtävää en tiedä, kuin 
maata nelinryömin porkkanasaroissa ja nyhtää pois rikkaruohoa, niin
pientä, että sitä tuskin saa hyppysiinsä. 
Tytöt nauroivat. -- Kyllä näkyy missä Bruuno on liikkunut, Freedrik on 
paljon säännöllisempi, niin sanoo Piilin muijakin -- arveli Meeri. 
-- Niin, kun muija on niin kovasti säntillinen, ja mitenkä sitä saisi niin 
perattua, että jokainen pieni korsi tulisi mukaan poikki menemättä. 
Mutta Freedrik on sen sijasta kovin hidas, sillä hän näkee jokaisessa 
rikkaruohossa kasvitieteellisen harvinaisuuden, ja sitä, näes, täytyy 
tutkia, ja siihen menee aikaa, ymmärräthän sen. 
-- Mutta nyt emme saa laiminlyödä kukkien kuivaamista niin kauan 
kuin on kevätkukkien aika -- sanoi Helka. 
-- Mennään jo tänään poimimaan -- vastasi Meeri. 
Helka ja Meeri olivat sivukumppaneita koulussa, Bruuno oli yhtä 
luokkaa alempana ja Gerda oli tänä keväänä lopettanut koulunkäyntinsä, 
joten hän nyt ensi kerran käytti valkoista ylioppilaslakkia kiiltävine 
lyyryineen. 
-- Oih, kuinka tuo kukkasten kuivaaminen on ilkeätä! -- Bruuno laski 
kätensä päänsä alle ja loikoili pitkänään ruohikossa Meerin jalkojen 
edessä. -- Eihän sitä koskaan saa olla rauhassa, ei edes loma-aikana. 
-- Hyi sinua, laiskuri -- torui Meeri ja pisti veljeänsä niskaan kastikkeen 
kärjellä. 
-- Äs, oletko ilkiö taas niskassani! 
-- Noh, älä suutu noin vähästä, Bruuno hyvä -- sanoi Meeri, mutta 
Bruuno käänsi selkänsä ja oli suutuksissa olevinaan. 
-- Sain kiitosta kukistani menneenä vuonna -- sanoi Helka, johdattaen 
puhetta toisaalle -- mutta se oli varmaankin ansaitsematonta, sillä 
omasta mielestäni ne eivät ensinkään olleet onnistuneita enkä minä 
myöskään löytänyt niitä paljoa sieltä huvilan luota, jossa me asuimme. 
-- Oi raukkaa sinua, joka asuit huvilassa, sehän oli melkein kuin olisi
täytynyt istua teljettynä kaupunkipuutarhaan, jossa on rakennuksia ja 
aitauksia kaikkialla minne vain kääntyy. 
-- Eipä siellä yhtään ollut paha oltava, kuten sinä kuvittelet. Ikkunoista 
emme nähneet edes lähimpiä naapureitamme, sillä siinä oli kaksi suurta 
vaahteraa ja pensas-aita rakennusten välillä. 
-- Suurenmoista tosiaan! Olisin mielestäni kuten sidottu vasikka, ellen 
saisi olla oikein maalla kesällä -- sanoi Bruuno vähän päätään 
nostattaen. -- Ajatteles, kun ei pääsisi kertaakaan juoksemaan 
tarpeeksensa, ellei tulisi aitaus vastaan tahi ellei jo olisi toisen huvilan 
alueella. Sitte ei siellä ole hevosia eikä lehmiä, tuskin kanaakaan. Ei, 
toista täällä maalla on. Tämä vasta on jotakin! Tätä minä kiitän. 
-- Ja Kerttulaa ensi sijassa -- lisäsi Meeri. -- Täällä sinä kyllä asuskelisit 
vuodet ympärinsä. 
-- Sen kyllä myönnän! Kun tässä nyt olen kuhnustellut koulun läpi, 
rupeankin maanviljelystä harjoittelemaan, sen isä jo minulle on 
luvannut, ja sitte tulen kentiesi vielä Kerttulan pehtooriksi. 
-- Tule vain minun puolestani! En aio minäkään tässä laiskan tointa 
pitää, sen saat nähdä, minä aion ruveta voimistelun-opettajaksi, ja 
Helka aikoo tulla veistotyön-opettajaksi! 
-- Onneksi olkoon! Vai niin, teistä ei siis kumpikaan aio naimisiin 
mennä, ehkä se on olevinaan vanhanaikuista; mutta minä aion hankkia 
itselleni rouvan, ja kaunis hänen täytyy olla. 
-- Niin, ehkei pappilan Elma riitäkään -- ivaili Meeri, joka mielellään 
vähän kiusotteli veljeään. 
-- Täällä pihalla on niin kuuma, että tulee elävänä paistetuksi -- mutisi 
Bruuno ja siirtyi lehtimajaan vaahterain siimekseen. 
-- Hänen tulee aina kuuma, kun puhutaan hänen entisestä suosikistansa 
-- sanoi vallaton Meeri hymyillen ja meni jälleen loikoilemaan 
riippumattoon. -- Nyt on Iines Stormbom taas hänen paras
leikkikumppaninsa. 
-- Vanhako on Elma Broberg? -- kysyi Helka. 
-- Talvella täytti neljätoista; hänestä tulet pitämään, hän on oikein oiva 
tyttö, ja hänen veljensä Vihtori on myöskin oikein hyvä poika. 
-- Hän kaiketi tuli ylioppilaaksi menneenä vuonna? 
-- Tuli niin, ja hän on niin taitava käytökseltään ja käyttää pincenez'tä, 
joka tekee hänet oikein soman näköiseksi, ja sitten hänellä vielä on 
sievät viikset. 
-- Minä luulen hänessä olevan vähän keikarin vikaa -- sanoi Helka -- 
siltä minusta näytti silloin, kuin hänet näin teidän asunnossanne 
kaupungissa. 
-- En minä juuri sitä tiedä, mutta kyllä hän aina käy hienommassa 
puvussa kuin Freedrik ja herra Kontio. -- Tiedätkö, että Elma tulee 
meidän kouluumme syksyllä. -- Pian täältä lähdemme pappilaan, joten 
saat tehdä naapuriemme tuttavuutta. Santaniemeen meidän myöskin 
täytyy mennä tervehtimään Lotta tätiä. Hänellä, tiedätkö, on niin 
kovasti hauska ja kaunis koti, ja hän niin mielellään tahtoo nähdä 
nuorta väkeä ympärillään. Santaniemi on komein kartano meidän 
pitäjässä. 
-- Hauskempi kuin Kerttula ei se kuitenkaan saata olla -- intti Helka 
päättävästi. -- Mutta kerroppas nyt vielä jotakin Lotta tädistä! 
-- Aivan mielelläni; mutta hän ei suinkaan ole ainoastaan minun; vaan 
meidän kaikkien herttainen täti, ensimmäinen henkilö, jota minä voin 
muistaa aikaisesta lapsuudestani. Silloin eli vielä hänen äitinsä, joka oli 
kovin vanha, mutta nyt on täti yksin rakkaassa Santaniemessään ja 
hallitsee ja asettelee siellä kaikkea paremmin kuin paras isäntä. Kaikki 
alustalaiset katsovat kunnioittaen häneen, ikään kuin hän olisi heidän 
äitinsä. Isä sanoo, että hän on niin hyvä, ettei hän milloinkaan anna 
vasemman käden tietää, mitä oikea tekee. Siellä on niin kummallisia 
vanhoja kapineita, siellä Santaniemessä, ja niin kauniita vierashuoneita,
joissa on valkoiseksi maalatut paneilit ja perhekuvia seinillä. 
Puutarhassa kasvaa    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
