Jacques

George Sand
Jacques

The Project Gutenberg EBook of Jacques, by George Sand This eBook
is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Jacques
Author: George Sand
Release Date: October 21, 2004 [EBook #13818]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK JACQUES
***

Produced by Renald Levesque and the Online Distributed Proofreading
Team. This file was produced from images generously made available
by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica)

George Sand.
[Illustration: ]
JACQUES

NOTICE
Que Jacques soit l'expression et le résultat de pensées tristes et de
sentiments amers, il n'est pas besoin de le dire. C'est un livre
douloureux et un dénoûment désespéré. Les gens heureux, qui sont
parfois fort intolérants, m'en ont blâmé. A-t-on le droit d'être désespéré?

disaient-ils. A-t-on le droit d'être malade?
Jacques n'est cependant pas l'apologie du suicide; c'est l'histoire d'une
passion, de la dernière et intolérable passion, d'une âme passionnée; je
ne prétends pas nier cette conséquence du roman, que certains coeurs
dévoués se voient réduits à céder la place aux autres et que la société ne
leur laisse guère d'autre choix, puisqu'elle raille et s'indigne devant la
résignation ou la miséricorde d'un époux trahi. En ceci, la société ne se
montre pas fort chrétienne. Aussi Jacques finit-il peu chrétiennement sa
vie en s'arrogeant le droit d'en disposer. Mais à qui la faute? Jacques ne
proteste pas tant qu'on croit contre cette société irréligieuse. Il lui cède,
au contraire, beaucoup trop, puisqu'il tue et se tue. Il est donc l'homme
de son temps, et apparemment que son temps n'est pas bon pour les
gens mariés, puisque certains d'entre eux sont placés sans transaction
possible entre l'état de meurtriers et celui de saints.
Tâchons d'être saints, et si nous en venons à bout, nous saurons d'autant
plus combien cela est difficile, et quelle indulgence on doit à ceux qui
ne le sont pas encore. Alors nous reconnaîtrons peut-être qu'il y a
quelque chose à modifier ou dans la loi, ou dans l'opinion, car le but de
la société devrait être de rendre la perfection accessible à tous, et
l'homme est bien faible quand il lutte seul contre le torrent des moeurs
et des idées.
J'ai écrit ce livre à Venise en 1834, ainsi que _Leone Leoni et André_.
GEORGE SAND. Paris, mars 1853.

PREMIÈRE PARTIE.

I.
Tilly, près Tours; le...
Tu veux, mon amie, que je te dise la vérité; tu me reproches d'être trop
mademoiselle avec toi, comme nous disions au couvent. Il faut
absolument, dis-tu, que je t'ouvre mon coeur et que je te dise si j'aime
M. Jacques. Eh bien, oui, ma chère, je l'aime, et beaucoup. Pourquoi
n'en conviendrais-je pas à présent? Notre contrat de mariage sera signé
demain, et avant un mois nous serons unis. Rassure-toi donc, et ne
t'effraie plus de voir les choses aller si vite. Je crois, je suis persuadée
que le bonheur m'attend dans cette union. Tu es folle avec tes craintes.
Non, ma mère ne me sacrifie point à l'ambition d'une riche alliance. Il

est vrai qu'elle est un peu trop sensible à cet avantage, et qu'au contraire
la disproportion de nos fortunes me rendrait humiliante et pénible l'idée
de tout devoir à mon mari, si Jacques n'était pas l'homme le plus noble
de la terre. Mais tel que je le connais, j'ai sujet de me réjouir de sa
richesse. Sans cela, ma mère ne lui aurait jamais pardonné d'être
roturier. Tu dis que tu n'aimes pas ma mère et qu'elle t'a toujours fait
l'effet d'une méchante femme; tu fais mal, je pense, de me parler ainsi
de celle à qui je dois respect et vénération. Je suis bien coupable, à ce
que je vois; car c'est moi qui t'ai portée à ce jugement par la faiblesse
que j'ai eue souvent de te raconter les petits chagrins et les frivoles
mortifications de notre intimité. Ne m'expose plus à ce remords, chère
amie, en me disant du mal de ma mère.
Ce qu'il y a de plaisant dans ta lettre, ce n'est pas cela certainement;
mais c'est l'espèce de pénétration soupçonneuse avec laquelle tu
devines à moitié les choses. Par exemple, tu prétends que Jacques doit
être un homme vieux, froid, sec et sentant la pipe; il y a un peu de vrai
dans ce jugement. Jacques n'est pas de la première jeunesse, il a
l'extérieur calme et grave, et il fume. Vois combien il est heureux pour
moi que Jacques soit riche! Encore une fois, ma mère aurait-elle toléré
sans cela la vue et l'odeur d'une pipe!
La première fois que je l'ai
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 143
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.