het mes of met de pistool; en steekt of schiet men 
den beleediger dood, dan kraait daar verder geen hen of haan naar." 
"Hij ziet er, dunkt mij, niet uit als iemand, die zich zal laten dwingen 
tot iets, waarin hij geen trek heeft." 
"Pshaw! Willen wij eens wedden?" 
"Ja, wedden, wedden!" riepen allen te gelijk. "De verliezer betaalt voor
ieder onzer drie borrels." 
"Dat neem ik aan!" verklaarde de kornel. 
"Ik ook!" zeide de andere. "Maar er dient toch gelegenheid te zijn om 
revanche te nemen. Drie weddenschappen en telkens om de drie 
borrels." 
"Met wie?" 
"Wel om te beginnen, met den zwartbaard, dien gij zegt te kennen, 
zonder te weten wie hij is. Dan met een der heeren, die daar nog staan 
te gapen naar den wal. Nemen wij, bij voorbeeld, dien langen, die daar 
bij hen staat als een reus, omringd door dwergen. En eindelijk den 
rooden Indsman, die met zijn jongen ook aan boord is gekomen. Of zijt 
gij bang voor hem?" 
Een algemeen gelach volgde als antwoord op die vraag, en de kornel 
zei op een toon van minachting: "Ik bang voor dat roode apenbakkes? 
Pshaw! Als gij dat nog gevraagd hadt wat den reus betreft, tegen wien 
gij mij ophitst. All devils (= alle duivels), wat moet die kerel sterk zijn. 
Maar juist die reuzen hebben doorgaans het minst moed in hun lijf, en 
hij is zóó fijn en mooi gekleed, dat hij stellig beter weet om te gaan in 
de salons van de grooten der aarde, dan met menschen van ons kaliber. 
Maar ik neem de weddenschap aan: een zoopje van drie borrels met elk 
der drie. En nu aan het werk!" 
Hij had de drie laatste volzinnen met zooveel stemverheffing geuit, dat 
al de passagiers het gehoord moesten hebben. Ieder Amerikaan en 
iedere Westman kent de beteekenis van het woord "drink" (= zoopje), 
vooral wanneer dat zoo met luider stem en op zulk een dreigenden toon 
uitgesproken wordt, als hier het geval was. Aller oogen richtten zich 
dan ook op den kornel. Iedereen zag, dat hij, evenals zijn metgezellen, 
reeds half beschonken was; maar niemand verwijderde zich, daar allen 
nieuwsgierig waren, om te zien wie die drie waren, aan wie de dronk 
zou worden aangeboden. 
De kornel liet de glazen vullen, nam het zijne in de hand en trad op den
zwartbaard toe, die het dichtst in de nabijheid was en naar een 
geschikte plaats voor zich zocht. "Good day, sir!" zeide hij. "Mag ik 
het genoegen hebben u dit glas aan te bieden? Ik houd u natuurlijk voor 
een gentleman, want ik drink nooit anders dan met echt fatsoenlijke 
lieden, en ik hoop, dat gij het zult ledigen op mijn gezondheid?" 
De zwarte baard van den toegesprokene verbreedde zich, en trok zich 
toen weer ineen, waaruit men kon opmaken, dat er een lachje van 
vergenoegdheid over zijn gelaat gleed. 
"Wel," antwoordde hij, "ik ben niet ongenegen u dat plezier te doen; 
doch ik zou eerst gaarne weten, wie mij deze verrassende eer bewijst." 
"Natuurlijk, sir! Men moet weten met wien men drinkt. Ik heet 
Brinkley, kornel Brinkley, als gij er niets tegen hebt. En gij?" 
"Mijn naam is Grosser, Thomas Grosser, om u te dienen. Dus op uw 
gezondheid, kornel!" 
Hij dronk het glas leeg, waarbij ook de anderen hun glas ledigden, en 
gaf het aan den kornel terug. Deze voelde zich als winner, nam hem op 
een bijna beleedigende wijze met de oogen op van het hoofd tot de 
voeten, en zeide: "Uw naam is Duitsch, als ik het wel heb. Gij zijt dus 
een vervloekte Dutchman, is het niet zoo?" 
"Neen, ik ben een Germaan, sir!" antwoordde de Duitscher op een 
minzamen toon, zonder zich door de grofheid van den andere tot drift te 
laten vervoeren. "Uw vervloekte Dutchman dient gij dus aan een ander 
adres te bezorgen; op mij heeft die titel geen vat. Ik dank u dus voor uw 
dronk, en daarmee basta!" 
Dit gezegd hebbende maakte hij rechtsomkeer, en verwijderde zich 
schielijk terwijl hij bij zich zelf mompelde: "Ik heb mij dus niet vergist; 
het is die Brinkley. En hij noemt zich kornel! De kerel heeft stellig niet 
veel goeds in den zin. Wie weet hoe lang hij nog aan boord blijft. Ik zal 
hem ten minste in het oog houden." 
Brinkley had dus de eerste weddenschap gewonnen: doch zeer
triomfantelijk zag hij er niet uit, allesbehalve. Zijn gelaat was geheel 
veranderd, er was duidelijk aan te zien, dat hij zich verbeet van wrevel. 
Hij had gehoopt, dat Grosser zou weigeren, en zich dan door de 
bedreigingen zou laten dwingen om te drinken. Maar Grosser was de 
wijste geweest; hij had eerst gedronken, en toen vrij duidelijk gezegd, 
dat hij te verstandig was om aanleiding te geven tot een twist. Dit 
hinderde den kornel geweldig. En nadat hij zijn    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
