me that you do not love me. 
MME. DE SALLUS 
Now, what are you complaining about? Of things I do not 
say?--because--I do not think you have anything else to reproach me 
with. 
JACQUES DE RANDOL 
Forgive me, I am jealous. 
MME. DE SALLUS 
Of whom? 
JACQUES DE RANDOL 
I do not know. I am jealous of everything that I do not know about you. 
MME. DE SALLUS 
Yes, and without my knowing anything about these things, too.
JACQUES DE RANDOL 
Forgive me, I love you too much--so much that everything disturbs me. 
MME. DE SALLUS 
Everything? 
JACQUES DE RANDOL 
Yes, everything. 
MME. DE SALLUS 
Are you jealous of my husband? 
JACQUES DE RANDOL [_amazed_] 
What an idea! 
MME. DE SALLUS [_dryly_] 
Well, you are wrong. 
JACQUES DE RANDOL 
Always this raillery! 
MME. DE SALLUS No, I want to speak to you seriously about him, 
and to ask your advice. 
JACQUES DE RANDOL 
About your husband? 
MME. DE SALLUS [_seriously_] 
Yes, I am not laughing, or rather I do not laugh any more. [In lighter 
tone.] Then you are not jealous of my husband? And yet you know he 
is the only man who has authority over me. 
JACQUES DE RANDOL 
It is just because he has authority that I am not jealous. A woman's 
heart gives nothing to the man who has authority. 
MME. DE SALLUS 
My dear, a husband's right is a positive thing; it is a title-deed that he 
can lock up--just as my husband has for more than two years--but it is 
also one that he can use at any given moment, as lately he has seemed 
inclined to do. 
JACQUES DE RANDOL [_astonished_] 
You tell me that your husband-- 
MME. DE SALLUS 
Yes. 
JACQUES DE RANDOL 
Impossible! 
MME. DE SALLUS [_bridles_]
And why impossible? 
JACQUES DE RANDOL 
Because your husband has--has--other occupations. 
MME. DE SALLUS 
Well, it pleases him to vary them, it seems. 
JACQUES DE RANDOL 
Jesting apart, Madeline, what has happened? 
MME. DE SALLUS 
Ah! Ah! Then you are becoming jealous of him. 
JACQUES DE RANDOL 
Madeline, I implore you; tell me, are you mocking me, or are you 
speaking seriously? 
MME. DE SALLUS 
I am speaking seriously, indeed, very seriously. 
JACQUES DE RANDOL 
Then what has happened? 
MME. DE SALLUS 
Well, you know my position, although I have never told you all my 
past life. It is all very simple and very brief. At the age of nineteen I 
married the Count de Sallus, who fell in love with me after he had seen 
me at the Opéra-Comique. He already knew my father's lawyer. He was 
very nice to me in those early days; yes, very nice, and I really believed 
he loved me. As for myself, I was very circumspect in my behavior 
toward him, very circumspect indeed, so that he could never cast a 
shadow of reproach on my name. 
JACQUES DE RANDOL 
Well, did you love him? 
MME. DE SALLUS 
Good gracious! Why ask such questions? 
JACQUES DE RANDOL 
Then you did love him? 
MME. DE SALLUS 
Yes and no. If I loved him, it was the love of a little fool; but I certainly 
never told him, for positively I do not know how to show love. 
JACQUES DE RANDOL 
I can vouch for that! 
MME. DE SALLUS
Well, it is possible that I cared for him sometimes, idiotically, like a 
timid, restless, trembling, awkward, little girl, always in fear of that 
disturbing thing--the love of a man--that disturbing thing that is 
sometimes so sweet! As for him,--you know him. He was a sweetheart, 
a society sweetheart, who are always the worst of all. Such men really 
have a lasting affection only for those girls who are fitting companions 
for clubmen--girls who have a habit of telling doubtful stories and 
bestowing depraved kisses. It seems to me that to attract and to hold 
such people, the nude and obscene are necessary both in word and in 
body--unless--unless--it is true that men are incapable of loving any 
woman for a length of time. 
However, I soon became aware that he was indifferent to me, for he 
used to kiss me as a matter of course and look at me without realizing 
my presence; and in his manners, in his actions, in his conversation, he 
showed that I attracted him no longer. As soon as he came into the 
room he would throw himself upon the sofa, take up the newspaper, 
read it, shrug his shoulders, and when he read anything he did not agree 
with, he would express his annoyance audibly. Finally, one day, he 
yawned and stretched his arms in my face. On that day I understood 
that I was no longer loved. Keenly mortified I certainly was. But it hurt 
me so much that I did not realize it was    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
