Alaska Indian Dictionary 
 
The Project Gutenberg EBook of Alaska Indian Dictionary, by Charles A. Lee This 
eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project 
Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net 
Title: Alaska Indian Dictionary Aleutian Indian and English Dictionary: Common Words 
In The Dialects Of The Aleutian Indian Language: As Spoken By The Oogashik, Egashik, 
Egegik, Anangashuk And Misremie Tribes Around Sulima River And Neighboring Parts 
Of The Alaska Peninsula 
Author: Charles A. Lee 
Release Date: November 10, 2003 [EBook #10040] 
Language: English and Aleutian 
Character set encoding: ASCII 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ALASKA INDIAN 
DICTIONARY *** 
 
Produced by David Starner, Clare Boothby and PG Distributed Proofreaders 
 
ALASKA INDIAN DICTIONARY 
COMPILED BY CHARLES A. LEE 
1896 
 
Aleutian Indian And English Dictionary 
Common Words In The Dialects Of The Aleutian Indian Language 
As Spoken By The Oogashik, Egashik, Egegik, Anangashuk And Misremie Tribes 
Around Sulima River And Neighboring Parts Of The Alaska Peninsula
Compiled By Charles A. Lee 
Oogashik, 1896 
* * * * * 
PREFACE 
The author, in placing this little book before the public, feels that in so doing he adds his 
mite to the useful and timely literature of the day. The ground has not been covered 
before, and all travelers in the Alaskan Peninsula will appreciate to its fullest extent the 
purpose of this work. 
The aborigines of this far away country have no written language, and this work aims to 
put before the traveler or trader a means of communication with this people which it is 
hoped will be of mutual benefit to both. 
Many years of residence in this country and thorough familiarity with its people, have, 
we believe, well equipped us for the realization of our task. THE AUTHOR 
* * * * * 
Alaska Indian Dictionary. 
A 
Anchor........................Cets-yuk. Arrow.........................Rakik-vit. 
Arm...........................Tat lik. Anger, exclamation of.........E-ke. Almanac, 
date.................Shis-lak. Above, up.....................Mia. All right, good...............A-shik-tuk. 
Ahead, go, to take............Cita. All gone......................Beachie-muk, or Beduk. 
B 
Bad, ugly, no good............Asi-duk. By and by, soon, after........Ataku Beer--made of 
flour...........Ma-cooloe, or Bi-vak. Big, large, great.............Bul-shoi. 
Beaver........................Ba-luk-tak. Beans.........................Bo-bik. 
Bread.........................Cla-oahk, or Clip-par. Breast........................Cat-gat. Box, 
chest....................Ca-sik. Butter........................Mus-lik. Boy, young 
man................Malt-jiska. Bag, pouch....................Mu-shuk. Black, 
sunburnt...............Rap-kie. Biscuit.......................Shuko-lenik. 
Brush.........................Charie-duk. Bear..........................Ta go ga. Bring, 
here...................Tie-de-kruk. Blankets......................U-lik. Bend, to 
hide.................Laffa-lutten. Building, house...............Damo. Brave, get out................U-na. 
Believe, to think.............Ba-talie. Break, to spoil...............Cup-li-ku. Buy, to 
sell..................Ca-bu-shak. Book, paper, letter...........Cali-kam. Below, 
down...................U-na-nie. Boat..........................Ba-lia. Bless, to 
cross...............Ma-lish-ie. Beluga or white whale.........Ba-tuku. 
Bacon.........................Shit-Dinkie. Barrel, keg...................Bou-ska.
C 
Codfish.......................A-te-pa. Chewing tobacco...............Agolo-kuluk. 
Cartridge.....................Ba-tlouk. Cover, to cover...............Ba-tua. 
Church........................Chur-ko. Coffee........................Caffie-amuk. Close by, short 
distance......Lak-shini-tuk. Church warden.................Sta-rosta. 
Calico........................Shit-sak. Coal..........................U-klie. Coal oil, 
preacher............Ca-shak. Cry, to make noise............Cia lu-ten. 
Carry.........................Elak-yuk. Cross, to bless...............Ma-lish-ie. Clean, to 
drink...............Shak-shak. Cap, hat......................Sla-bak. Cold, old, year, winter.......Snik. 
Chief, king...................Ty-on. Come here.....................Tia-lutten. 
Cup...........................Chie-shak. Change........................Uk-liku. Come, to 
return...............Atteirie-rie-kuk. Cooking, pot..................As-juk. Capsize, to turn 
over.........Baluk-liku. Cooper........................Bou-skie. Coat..........................La-mie. 
D 
Door, to shut the door........Batu-luko. Deer..........................Elinec. Dried 
Salmon..................Ehku-lanie. Dance, festivity..............Que-elat. Dislike, exclamation 
of.......Chin. Don't drop that...............Chak-enilshu. Dig, to mine, mineral.........Com-juk. 
Drilling, sheeting............Mit-kalie. Don't know....................Mat-loun. Drink, to 
Clean...............Shak-shak. Duck..........................Shako lu-gen. Disgust, exclamation 
of.......U-nalu keja. Down, below...................U na-nie. Day after 
tomorrow............U-naku-miatsku. Distance, long, far away......Iak-shik-tuk. 
Dog...........................Sa-baccca. Date, Almanac.................Shis-lak. Dog 
harness...................Ela-kat. 
E 
Empty, nothing................Bu-kau-coku. Egg...........................Ca yaunk, also Ma-nik. Eat, 
strychnine...............Qi-shak. Engine, machinery, reloading 
tools ............................Ma-shin-ak. Extinguish....................Nipo-muko. 
Ears..........................Tin-duk. Ebb, to go away...............Te-ire-duk. 
Enough........................Tawia. 
F 
Fishing boat..................Ba-lia. Father........................Baba rat. 
Finger........................Cuni-umen. Fire..........................Ca-nak. Fill up with 
water............Emer-isna. Foot..........................Et-kat. Far away, long distance.......Qak 
shik-tok. Festivity, dance..............Que-elat. Fur...........................Musk-roa. 
Flour.........................Mu-kak. Frying-pan....................Skal-tuk. Fetch 
here....................Toe-skin. Fish, salmon..................Ariba, also Sa-yak. 
G 
Good, all right...............A-shik-tuk. Great number, plenty..........Min-nuko, also Eme 
lik-tuk. Get out, brave................U-na. Go home.......................Toa-lutten. Go
to.........................Akie, also Akink. Get out of the way............Aw wa. 
Gone..........................Be-duk. Great, big, large.............Bul-shoi. Go ahead, to 
take.............Cita. Grouse........................Cola baska. Give to me....................Emik-rue. Go 
that way...................Qachun. Goose.........................La-yik. Good 
(Russian)................Siabna. Gong..........................Cheaw jak. Go ahead 
more.................Chal-lie. Good day, greeting............Chie-moca, also Chu-mia. Go away, 
to ebb...............Tie-ire-duk. Girl..........................Tueb-jouski. 
Grass.........................U-bou-gik. Gunpowder.....................Bo-ruk. Gray 
wolf.....................Ca-yanie. 
H 
Hand..........................Arkat, also Aig-what. Hot cakes, slap jacks.........Alat-jes. 
Heavy.........................Ak-tanak-tuk. Higher degree.................Bic ber-becka-luni. 
Handkerchief..................Bla-tuk. Hurry up, go faster...........Chuka-lutten. 
Half..........................Cup-muk. How many, how much............Copt-jinik Half 
of.......................Cu-pa. Heavy rope....................Elaf-kuk. Hide, to 
bend.................Laffa-lutten. Here..........................Wai, also ma-na. 
Hair..........................Nu jat. Head..........................Na-shuk. How, 
who......................Nalima, nau-gau, e-na-ma. Hunting.......................Shuk-tie, also 
Layik-shuk-tie. Hat...........................Sla-bok. Hour, watch...................Cha-sat. 
Hatchet.......................Ta-puluk. Horns.........................Cherun-rak. 
Harpoon.......................Tak-shit. House.........................Domo. Hot, 
warm.....................Ukt-nactuk. Hammer........................Mallie-tuk. 
Holiday.......................Bras snik. 
I 
I thank you (Russian).........Bassie-pa. I will not....................Buft-jini-toa. I don't like 
to...............Beningen-rituk. Ill humor.....................Comak luk. I thank you for what I 
ate....Co-yana. Inside, in the house..........Ca-manie. I give to you.................Cun-nie. 
In............................In liku. I don't know..................Nat-loun. In that 
direction.............I-gai. In the village................Co-nan-nie. I, me.........................Min-gee. 
J 
Joking........................Lingen aka. Jacket........................Bal-duk. 
K 
Kiss, to kiss.................Betchie-luko. Knife.........................Nu-shuk. King 
salmon...................Taria-kuk. Kettle........................Chij-nie. King Salmon 
River.............Cocto bik. Kulicadak River...............Culicu daknie. Key, lock, to 
lock............Cluts-juk. Know, to think................Ba-nem mia. Keep 
quiet....................Slades. 
L
Land otter....................O-ka-ja. Large, big, great.............Bul-shoi. Letter, paper, 
book...........Cali-kam. Lock, to lock, key............Cluts-juk. Linen, 
thread.................Cluk-yak. Lie, to tell a lie............Ek-lut. Liar..........................Eklu ten. 
Leg...........................E-rut. Lead..........................Emar-ganuk. Load, 
loaded..................Emerk-tuk Leaf tobacco..................Ig-mik. 
Lamp..........................Lam-bak. Look out now..................Lengen-aka 
Lard..........................Man-tenka. Look,    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
