sekä Ruotsin että 
Norjan puolelle opettamaan omia kansalaisiaan.
Gottlund tuumiskeli saada suomalaiset suomen kielen mukaan 
järjestetyiksi kirkollisessa ja tavallaan oikeudellisessakin suhteessa 
erityisiksi seurakunniksi. Oli luonnollista, etteivät ruotsalaiset tätä 
tuumaa hyväksyneet, ja muutamat pitivät Gottlundia venäläisten 
lähettämänä, jotta hän yhdistäisi silloin runsaslukuisen suomalaisen 
väestön näiden emämaan kanssa. Monet sen vuoksi epäilivät 
Gottlundia; toiset taas vastaanottivat hänen antamansa tiedot 
suomalaisista suosiollisesti ja kiinnittivät niihin järkevää huomiota, ja 
lukuunottamatta hänen nuorekasta intoiluaan suomalaisten 
erottamiseksi muista, he hyväksyivät hänen tuumansa siinä määrässä, 
että työskentelivät suomalaisten saattamiseksi samanarvoisiksi 
ruotsalaisten kanssa. Näiden miesten joukossa olivat maaherra Wingård 
ja Arvikan pastori Lindberg. 
1840-luvun alusta alkaen, jolloin Pohjois- ja Etelä-Finnskogan, 
Lekvattnetin ja Bogenin kirkot valmistuivat ja Jumalan sanaa 
julistettiin köyhille suomalaisraukoille, on heidän edistymisensä käynyt 
tavattoman nopeasti Ruotsinpuoleisilla salomailla, ja samaan aikaan 
koitti Norjassakin asuville suomalaisille yhtä perinpohjainen muutos 
parempaan päin. Sekä Norjassa että Ruotsissa asuvat suomalaiset 
pitävät Gottlundia suurimpana hyväntekijänään ja apostolinaan. 
Tohtori Petrus Nordmann julkaisi v. 1888 Helsingissä varsin 
ansiokkaan teoksen Keski-Ruotsin Suomalaiset.[2] Tästä kirjasta saa 
täydellisen tiedon suomalaisten elämästä Ruotsissa, ja tähän hra 
Nordmannin teokseen olen pääasiallisesti nojautunut tätä vähäistä 
johdantoa laatiessani. 
Gottlundista hän lausuu: "Kielentutkija Gottlund, salomaan 
suomalaisten apostoli ja lukemattomien kirjallisten taisteluiden sankari, 
kuoli Helsingissä huhtikuun 20 p:nä 1875.[3] Vielä 78 vuoden iässä 
hän osoitti vilkasta harrastusta suomalaisten asiaan." 
 
6. SIIRTYMISTIET JA ASUNNOT. 
Mitä teitä suomalaiset kulkivat siirtyessään Ruotsiin? Siitä ei historia
eivätkä suulliset tarinat anna mitään tietoa. Arvatenkin muuttotien 
määräsi se seikka, mistä kotimaan osasta ja mihin vuodenaikaan 
matkalle lähdettiin. 
Näyttää selvältä, että yksi ja toinen on kuljettanut mukanaan karjaakin, 
koska kaikilla niillä tienoilla, missä suomalaisia asuu, tavataan 
karjarotua, jota jokapäiväisessä puheessa mainitaan suomalaislehmiksi. 
Nämä lehmät eroavat huomattavasti tavallisesta ruotsalaisesta rodusta 
siinä, että ne ovat pienempiä, sarvettomia ja useimmiten aivan 
valkoisia. 
Tarinat mainitsevat, että asuinseudullaan Fryksdalissa Vermlannissa 
kuuluisa pahantekijä Häkkinen oli tuonut mukanaan seitsemän lehmää, 
sonnin, vuohia ja lampaita. 
Jos tässä jutussa on jotakin perää, on luultavaa, että Häkkinen oli tullut 
Ruotsiin Pohjanlahden ympäri. Toiset kertovat usein perheiden tehneen 
tuon pitkän kiertomatkan, ja siten lienee ollut asian laita, kun muutamat 
suurehkot parvet, jotka kuljettivat mukanaan talouskapineita, siirtyivät 
Ruotsin puolelle. 
Sitävastoin lienevät pienemmät seurueet ja yksityiset henkilöt joko 
purjehtineet veneillä Pohjanlahden poikki tai hiihtäneet talvella osittain 
Ahvenanmeren, osittain Merenkurkun poikki, aina sen mukaan, mihin 
maakuntaan uudisasukkaat aikoivat asettua asumaan. 
Aivan varmaa on, ettei Ruotsiin jo asettuneiden ja kotimaassa asuvien 
suomalaisten välinen yhteys ollut niin harvinaista kuin olisi voinut 
päättää pitkistä matkoista, esim. Norjan rajalta Sisä-Suomeen, 
Rautalammille, Savoon ja Karjalaan, joilta paikoilta muuttajat 
enimmäkseen lähtivät, sillä pitkillä keveillä suksillaan hiihtävät 
reippaat, sitkeät ja rohkeat suomalaiset eivät säikkyneet sellaisten 
matkojen vaivoja eikä pituutta. 
Samoin kuin Amerikasta palaavat siirtolaiset nykyaikaan lienevät 
Ruotsin salomailta palaavat sanansaattajat myöskin kehoittaneet jäljellä 
olevia sukulaisiaan ja tuttaviaan siirtymään Suomesta Ruotsiin ja 
antaneet heille osviittoja, mille seudulle heidän piti mennä ja mitä teitä
kulkea. 
Jotenkin varmaan voidaan otaksua, että nämä sanansaattajat suureksi 
osaksi myöskin olivat tiedustelijoita, jotka jo edeltäkäsin olivat 
päättäneet siirtyä maasta pois. Siinä tapauksessa he jo olivat pari talvea 
aikaisemmin lähteneet matkaan, etsineet soveliaan paikan, 
ensimmäisenä kesänä kaataneet kaskeksi niin suuren alan kuin saivat 
metsää kumoon jonka jälkeen he talven elättivät henkeään metsästellen 
salomailla tai satunnaisella työansiolla vuorikunnissa ja kaupungeissa. 
Seuraavana vuonna he olivat palanneet kaskimaillensa ja silloin 
polttaneet ne. Palo oli nyt valmis kylvettäväksi, ja ne uudisasukkaat, 
jotka olivat saaneet hankituksi tarpeeksi siemenrukiita, kiittivät 
onneansa. 
Oli päivän selvää, että siemenrukiit olivat uudisviljelijälle ihan 
välttämättömän tarpeellisia, ja kyllä uudisviljelijä siitä asiasta pitikin 
hyvän huolen. Muudan tuollainen uudisasukas toi mukanaan Suomesta 
rukiita vain sen verran mitä mahtui kuikannahkaan. Se seikka, että 
uudisasukas jyväpussikseen valitsi juuri höyhenisen kuikannahan, 
osoittaa suurta huolellisuutta ja käytännöllistä ymmärrystä, sillä 
tuskinpa hän olisi voinut keksiä koteloa, jossa kallisarvoinen 
siemenvilja olisi paremmin säilynyt kuin saloseutulaiselle jotenkin 
helposti saatavissa olevassa kuikannahassa. 
Kun nyt uudisasukas uudessa isänmaassaan oloaikansa toisena kesänä 
oli suorittanut rukiinkylvön ja kaatanut kasken seuraavaksi vuodeksi, 
hän alkoi rakentaa asumustaan, saunaa, jonka hän, jos hyvin kävi, sai 
valmiiksi ennen talven tuloa. 
Tämä rakennus, jota eri nimillä mainittiin pirtiksi, saunaksi tai 
suomalaistuvaksi, rakennettiin kasken reunaan suorakaiteen 
muotoiseksi. Ovi oli yleensä päivän eli etelän puolella: läntisellä 
pitkällä seinällä päivänvalo laskettiin sisään kahdesta ikkuna-aukosta, 
joiden edessä oli lykättävät luukut. Tuvan ympäristöllä maasta 
nostetuista kivistä tehtiin uuni eli kiuas keskelle lattiaa. Veistetystä 
suuresta hongasta tehtiin pitkin sivuseinää ikkunoiden alle leveä penkki. 
Pälsimällä veistetyistä hirsistä salvettiin seinät tuskin kolme kyynärää 
korkeiksi maasta tai niin korkeiksi kuin uudisasukas katsoi
tarpeelliseksi, ja niiden päälle pantiin poikkipäin muutamia sileiksi 
veistettyjä orsia parhaiksi niin kauas toisistaan, että niiden päälle 
ladotut ruislyhteet pysyivät vakavasti kuivamassa. Sitten päädyt 
veistettiin korkeammiksi tai matalammiksi ja päätyhirret sidottiin 
toisiinsa koko tuvan pituisilla vuoliaisilla, joskus kolmea kyynärää 
pitemmilläkin, niin että vuoliaisten päät olivat tukena ns. kodalle, joka 
tehtiin siten, että pienempiä halkaistuja hirsiä nostettiin pystyyn niiden 
kapineiden suojaksi, joita siellä säilytettiin. 
Kun seinät ja päädyt olivat valmiit, tehtiin katto hienoista kuorituista 
näreistä tehtyjen ruoteiden päälle ja tilkittiin lämpimänpitäväksi 
sammalilla, joiden päälle pantiin tuohia. Näiden päälle pantiin 
paksumpia halkaistuja puita ja joskus nurkkien päälle muutamia kiviä, 
ja    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.