Voyages of Samuel de Champlain, 
vol 1 
 
The Project Gutenberg EBook of Voyages of Samuel de Champlain, 
Vol. 1 
by Samuel de Champlain Copyright laws are changing all over the 
world. Be sure to check the copyright laws for your country before 
downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg 
eBook. 
This header should be the first thing seen when viewing this Project 
Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the 
header without written permission. 
Please read the "legal small print," and other information about the 
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is 
important information about your specific rights and restrictions in how 
the file may be used. You can also find out about how to make a 
donation to Project Gutenberg, and how to get involved. 
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** 
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 
1971** 
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of 
Volunteers!***** 
Title: Voyages of Samuel de Champlain, Vol. 1 
Author: Samuel de Champlain 
Release Date: October, 2004 [EBook #6653] [Yes, we are more than 
one year ahead of schedule] [This file was first posted on January 10,
2003] 
Edition: 10 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, VOYAGES 
OF SAMUEL DE CHAMPLAIN, VOL. 1 *** 
 
Produced by Karl Hagen, Juliet Sutherland, Charles Franks, and the 
Online Distributed Proofreading Team. This file was produced from 
images generously made available by the Canadian Institute for 
Historical Microreproductions. 
 
Transcriber's Notes: 
The footnotes in the main portion of the original text, which are lengthy 
and numerous, have been converted to endnotes that appear at the end 
of each chapter. Their numeration is the same as in the original. 
The original spelling remains unaltered, with the following exceptions: 
1. This text was originally printed with tall-s. They have been replaced 
here with ordinary 's.' 
2. Some quotations from the 17th-century French reproduce manuscript 
abbreviation marks (macrons over vowels). These represent 'n' or 'm' 
and have been expanded. 
3. In the transcription of some words of the Algonquian languages, the 
original text of this edition uses a character that resembles an infinity 
sign. This is taken from the old system that the Jesuits used to record 
these languages, and represents a long, nasalized, unrounded 'o'. It is 
here represented with an '8'. 
 
CHAMPLAIN'S VOYAGES. 
[Illustration: Champlain (Samuel De) d'apres un portrait grave par 
Moncornet] 
VOYAGES OF SAMUEL DE CHAMPLAIN.
TRANSLATED FROM THE FRENCH 
By CHARLES POMEROY OTIS, Ph.D. 
WITH HISTORICAL ILLUSTRATIONS, and a MEMOIR 
By the REV. EDMUND F. SLAFTER, A.M. 
VOL. I. 1567-1635 
FIVE ILLUSTRATIONS. 
Editor: The REV EDMUND F SLAFTER, A.M. 
 
PREFACE 
The labors and achievements of the navigators and explorers, who 
visited our coasts between the last years of the fifteenth and the early 
years of the seventeenth centuries, were naturally enough not fully 
appreciated by their contemporaries, nor were their relations to the 
future growth of European interests and races on this continent 
comprehended in the age in which they lived. Numberless events in 
which they were actors, and personal characteristics which might have 
illustrated and enriched their history, were therefore never placed upon 
record. In intimate connection with the career of Cabot, Cartier, 
Roberval, Ribaut, Laudonnière, Gosnold, Pring, and Smith, there were 
vast domains of personal incident and interesting fact over which the 
waves of oblivion have passed forever. Nor has Champlain been more 
fortunate than the rest. In studying his life and character, we are 
constantly finding ourselves longing to know much where we are 
permitted to know but little. His early years, the processes of his 
education, his home virtues, his filial affection and duty, his social and 
domestic habits and mode of life, we know imperfectly; gathering only 
a few rays of light here and there in numerous directions, as we follow 
him along his lengthened career. The reader will therefore fail to find 
very much that he might well desire to know, and that I should have 
been but too happy to embody in this work. In the positive absence of 
knowledge, this want could only be supplied from the field of pure 
imagination. To draw from this source would have been alien both to 
my judgment and to my taste. 
But the essential and important events of Champlain's public career are 
happily embalmed in imperishable records. To gather these up and 
weave them into an impartial and truthful narrative has been the simple 
purpose of my present attempt. If I have succeeded in marshalling the
authentic deeds and purposes of his life into a complete whole, giving 
to each undertaking and event its true value and importance, so that the 
historian may more easily comprehend the fulness of that life which 
Champlain consecrated    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
