sen patruunin edessä kuulu vale menestyvän. 
Silmistä kuului näkevän heti, ja se katsookin niin terävästi silmiin. Ja 
sitten se kuuluu rumaksi rupeavan, jos näkee vilppiä hiventäkään.» 
»Vai niin.» 
»Joo. Ei se vinoa meininkiä salli.--Niin, niin tuota, meillä kävi tuumat 
hyvin pyöreiksi, että mitä tehdä. Vaan Jannelta saatiin kirje ja siinä 
valtakirja nostamaan hänen kahden kuukauden palkkansa konttoorista. 
Poika oli säästänyt kaikki ansionsa, vaikka ei siitä ennen ilmoittanut 
mitään. Kirjeessään sanoi, että kohtahan se on maksun aika patruunille, 
ja kun isällä on luultavasti ollut yhtä vähän ansiota sen jälkeen kuin hän 
lähti, niin tarvitsette nyt. Sitä varten on hän säästänyt joka pennin.» 
»Vai on Janne taas kirjoittanut?» kysyi Nikkilän emäntä, vaikka oli jo 
muualtakin kuullut, että Latut ovat saaneet pojaltaan kirjeen ja itse oli 
Nikkilälle sitä kertonut. Hän kysyi vähän niinkuin önkyissään ja oli 
hyvin vakavan näköinen. 
»Joo. Toissa päivänä me sen saimme, vaan ei ole ollut aikaa käydä sitä 
näyttämässä», selitti Latun emäntä anteeksi pyytävällä äänellä. »Ja 
minä luen sen teille nyt kun olette täällä.» 
»Lukekaa, vaan saattepa käydä Nikkilällekin lukemassa, kun saatte 
aikaa», sanoi Nikkilän emäntä ja oli jo hyvän tuulen näköinen. 
Kun kirje oli luettu, sanoi Nikkilän emäntä melkein samaa kuin aina
ennenkin: 
»Siellä se Janne seilaa. Siellä se seilaisi meidänkin Janne, jos olisi sille 
elämän päiviä suotu. Merelle senkin mieli paloi. Ja yhdessähän ne 
teidän Jannen kanssa olivat siellä meidän kartanolla aina laivasilla. Ja 
minä muistan aina, kun meidän Janne puheli isänsä kanssa ja kehui, 
että hänestä tulee merimies, ja sanoi: 'Atlantille tämän pojan mieli tekee, 
siellä ei risut silmään pistä!' Mistä lie kuullut merimiehiltä tuon 
hokeman», ja Nikkilän emäntä nauroi ja silmät räpätti ja vielä sitten 
kertoi: »Atlantille tämän popin mieli tekee, siellä ei risut silmään 
pistä.» 
Vaan nauru häipyi muodoltaan, miettiväisen näköiseksi painui, asetti 
käden leuan tueksi ja nyökytteli ruumistaan. Silmät vesistyivät ja 
kyyneliksi herahtivat vedet silmänurkkiin. Kämmenpäihinsä hän ne 
kuitenkin pyyhki, ennen kuin kerkesivät lähteä poskipäitä kostuttamaan, 
nousi seisaalleen ja sanoi: 
»Tottapa se ei ollut niin sallittu.» 
Latun emäntä ymmärsi täydellisesti hänen ajatuksensa ja sanoi 
lohduttaen: 
»Yksi murhe on suotu yhdelle, toinen toiselle.» 
»Niin kai, niin kai.--No hyvästi.» 
»Hyvästi, hyvästi.--Sepä oli, kun ei sattunut nyt olemaan. 
Lauantainahan ukko saisi sieltä työpaikastaan, vaan on siihen vielä 
aikaa», sanoi Latun emäntä säälin äänellä ja lopuksi: »Mistähän te 
poloinen sen nyt saatte.» 
»No, ehkä minä jostakin saan», arveli Nikkilän emäntä. 
Vaan ei hän todellakaan tiennyt, mistä mennä, ja mielessään jo kuvaili 
miten ryöstömies tulee ja kirjoittaa lehmän ja miten se sitten myödään. 
»Kun minä tästä nikarasta pääsisin, eikä suinkaan se nyt niin mene, 
etten minä siitä jotenkin pääse siitä nuljahtamaan», tuumi hän hiljaa 
supattaen itsekseen. 
Hänen mieleensä johtui taas Karénin rouva. Siitä tiedettiin, että se on 
upporikas leski ja köyhät sitä kehuivat, sillä se jouluna jakoi köyhille 
ruokaa. Ja Nikkilän emäntä oli jotakin kuullut semmoista, että Karénin 
rouva on päänä jossakin rouvain yhdistyksessä, joka auttaa tarvitsevia. 
Hän oli aina puutteen kohdalla ollessaan aikonut mennä pyytämään 
tältä rouvalta lainaa, vaan jäänyt menemättä tähän asti, kun sai muulta 
tai muuten neuvottelemalla pääsi tinkapaikan sivu. Nyt hän taas mietti
mennäkseen ja se tuli tehdyksikin. 
Hyvä toivo tempasi hänet lähtöön, ettei hän huomannut olevansa 
matkalla rouvan luo ennen kuin keskikaupungilla, ja alkoi tuumia, 
missä oikeastaan rouva asuikaan. Sen tarkempaan hän ei tiennyt tuon 
hyvän ihmisen asunnosta kuin että se on iso, komea talo 
keskikaupungilla. 
Aurinko paistoi pitkin valtakatuja, paahtoi kuumasti. Tuulen henkeä ei 
tuntunut kuin katujen risteyksessä mieto löyhähdys. Ja kaupunki näytti 
täällä autiolta ja tyhjältä. Siellä täällä asteli joku herra keppiään 
venyttäen tai kulkea sukitti joku piikaihminen. Rumpari ja poliisi täällä 
parasta aikaa liikkuivat, ilmestyivät milloin mihinkin kadun kulmaan 
julistamaan julistettavaansa. Kukaan ei heitä kuunnellut. Jos joku sattui 
kautta kulkemaan kun ilmoitusta parhaillaan luettiin, niin ei päätään 
kääntänyt, meni vain menojaan. Turhaan täällä rumputettiin verojen 
rästi-ylöskantoa. 
Nikkilän emäntä kuleksi tietämättä minnepäin oikein menisi, eikä 
sattunut ketään lähelle, keitä olisi kysynyt. Lähempänä ei nähnyt muita 
kuin muutamia ylimaalaisia, pari poikasta ja tyttösen, jotka tulivat 
muutaman porvarin portista ja viittailtuaan hetkisen lähtivät juosta 
hilkuttelemaan kadunkulmaan, missä paraikaa rumputettiin, ja sen 
ihmeen nähtyään astuivat rantakaupungille, jonne poliisi ja rumpari 
katosivat vähän ajan perästä. Autiot kadut jäivät entistä autiommiksi. 
Emäntä poikkesi kadulta toiselle ja koetteli katsella, mikä näyttäisi 
Karénin rouvan talolta, ja odotteli, että jonkun tapaisi, jolta kysyä. Ei 
viitsinyt mistään talosta mennä kysymään ja autioitahan nuo useimmat 
olivatkin, liitumaalissa ikkunat eikä ristin sielua näkynyt kartanolla. 
Kiire hänellä oli, poltteli se toivo, että rouvalta saa avun. 
Hän kuvitteli, että Karénin rouva, laiha, mustakulmainen ihminen, on 
hyvin ystävällinen, käskee istumaan, kyselee ja kun hän sitten kertoo 
asiansa, niin rouva heti, että: »joo, tokihan sitä nyt tuon verran sopii 
auttaa vaikka ketä». 
Tuntui vähän oudolta, kun hän vihdoin sai tietoonsa Karénin rouvan 
talon ja lähti kulkemaan sinne. Mieli vähän epäilyttämään. Vaan kun 
hän ajatteli, että miksipähän ei rouva häntä auttaisi, kun se muitakin 
auttaa, ja hän ei tahdo kuin lainaksi, niin hävisi kaikki epäilys, niin että 
keittiön portaita    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
