Toni, the Little Woodcarver

Johanna Spyri
Toni, the Little Woodcarver

The Project Gutenberg eBook, Toni, the Little Woodcarver, by Johanna
Spyri, Translated by Helen B. Dole
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

Title: Toni, the Little Woodcarver
Author: Johanna Spyri
Release Date: November 23, 2004 [eBook #14128]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TONI, THE
LITTLE WOODCARVER***
E-text prepared by Suzanne Shell, Michael Ciesielski, and the Project
Gutenberg Online Distributed Proofreading Team

Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which
includes the original illustrations. See 14128-h.htm or 14128-h.zip:
(http://www.gutenberg.net/dirs/1/4/1/2/14128/14128-h/14128-h.htm) or
(http://www.gutenberg.net/dirs/1/4/1/2/14128/14128-h.zip)

TONI, THE LITTLE WOOD-CARVER
by
JOHANNA SPYRI
Author of Heidi Translated by Helen B. Dole
1920
New York Thomas Y. Crowell Company Publishers

[Illustration: Toni the Little Woodcarver.]

+----------------------------------------------------------------------+ | | |
JOHANNA SPYRI'S ALPINE STORIES | | | | | | GRITLI'S
CHILDREN. Complete Edition. Translated by LOUISE BROOKS. | |
Illustrated in color. 8vo. | | | | HEIDI. Complete Edition. Translated by
HELENE S. WHITE. 16 full-page | | illustrations in color. 8vo. | | | |
LITTLE ALPINE MUSICIAN. Translated by HELEN B. DOLE.
Illustrated in | | color. 8vo. | | | | RICO AND WISELI. Complete Edition.
Translated by LOUISE BROOKS. | | Illustrated in color. 8vo. | | | |
UNCLE TITUS. Translated by LOUISE BROOKS. Illustrated in color.
8vo. | | | | VERONICA. Translated by LOUISE BROOKS. Illustrated in
color. 8vo. | | | | JO, THE LITTLE MACHINIST. Translated by
HELEN B. DOLE. Illustrated | | in color. 8vo. | | | | LITTLE CURLY
HEAD. Translated by HELEN B. DOLE. Illustrated in color | | 8vo. | | |
| LITTLE MISS GRASSHOPPER. Translated by HELEN B. DOLE.
Illustrated in | | color by CHARLES COPELAND. 8vo. | | | | MONI,
THE GOAT BOY. Translated by HELEN B. DOLE. Illustrated in | |
color by CHARLES COPELAND. 8vo. | | | | TRINI, THE LITTLE
STRAWBERRY GIRL. Translated by HELEN B. DOLE. | | Illustrated
in color. 8vo. | | | | TONI, THE LITTLE WOOD CARVER. Translated
by HELEN B. DOLE. | | Illustrated in color. 8vo. | | | | TISS, A LITTLE

ALPINE WAIF. Translated by HELEN B. DOLE. Illustrated | | in color.
8vo. | | | | THE ROSE CHILD. Translated by HELEN B. DOLE.
Illustrated in color. | | 8vo. | | | | WHAT SAMI SINGS WITH THE
BIRDS. Translated by HELEN B. DOLE. | | Illustrated in color. 8vo. | |
| +----------------------------------------------------------------------+

[Illustration: In front of him next to the wall, stood a glass case.]

CONTENTS
AT HOME IN THE LITTLE STONE HUT
A HARD SENTENCE
UP IN THE MOUNTAINS
IN THE SANITARIUM
CHAPTER FIRST
AT HOME IN THE LITTLE STONE HUT
High up in the Bernese Oberland, quite a distance above the
meadow-encircled hamlet of Kandergrund, stands a little lonely hut,
under the shadow of an old fir-tree. Not far away rushes down from the
wooded heights of rock the Wild brook, which in times of heavy rains,
has carried away so many rocks and bowlders that when the storms are
ended a ragged mass of stones is left, through which flows a swift, clear
stream of water. Therefore the little dwelling near by this brook is
called the stone hut.
Here lived the honest day-laborer Toni, who conducted himself well in
every farm-house, where he went to work, for he was quiet and
industrious, punctual at his tasks, and reliable in every way.

In his hut at home he had a young wife and a little boy, who was a joy
to both of them. Near the hut in the little shed was the goat, the milk of
which supplied food for the mother and child, while the father received
his board through the week on the farms where he worked from
morning until night. Only on Sunday was he at home with his wife and
little Toni. The wife Elsbeth, kept her little house in good order; it was
narrow and tiny, but it always looked so clean and cheerful that every
one liked to come into the sunny room, and the father, Toni, was never
so happy as when he was at home in the stone hut with his little boy on
his knee.
For five years the family lived in harmony and undisturbed peace.
Although they had no abundance and little worldly goods, they were
happy and content. The husband earned enough, so they did not suffer
want, and they desired nothing beyond their simple manner
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 18
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.