out of him. I would send him to 
school, where I would pray that he might be well thrashed: and if when 
he came home he was still ashamed of his father, I would put him 
apprentice to a chimney-sweep--that's what I would do. 
GEORGE.--I'm glad you're not my father, that's all. 
BELLA.--And I'M glad you're not my father, because you are a wicked 
man! 
MILLIKEN.--Arabella! 
BELLA.--Grandmamma says so. He is a worldly man, and the world is 
wicked. And he goes to the play: and he smokes, and he says-- 
TOUCHIT.--Bella, what do I say? 
BELLA.--Oh, something dreadful! You know you do! I heard you say 
it to the cabman. 
TOUCHIT.--So I did, so I did! He asked me fifteen shillings from 
Piccadilly, and I told him to go to--to somebody whose name begins 
with a D. 
CHILDREN.--Here's another carriage passing. 
BELLA.--The Lady Rumble's carriage. 
GEORGE.--No, it ain't: it's Captain Boxer's carriage [they run into the 
garden]. 
TOUCHIT.--And this is the pass to which you have brought yourself, 
Horace Milliken! Why, in your wife's time, it was better than this, my 
poor fellow! 
MILLIKEN.--Don't speak of her in THAT way, George Touchit! 
TOUCHIT.--What have I said? I am only regretting her loss for our 
sake. She tyrannized over you; turned your friends out of doors; took 
your name out of your clubs; dragged you about from party to party, 
though you can no more dance than a bear, and from opera to opera, 
though you don't know "God Save the Queen" from "Rule Britannia." 
You don't, sir; you know you don't. But Arabella was better than her
mother, who has taken possession of you since your widowhood. 
MILLIKEN.--My dear fellow! no, she hasn't. There's MY mother. 
TOUCHIT.--Yes, to be sure, there's Mrs. Bonnington, and they quarrel 
over you like the two ladies over the baby before King Solomon. 
MILLIKEN.--Play the satirist, my good friend! laugh at my weakness! 
TOUCHIT.--I know you to be as plucky a fellow as ever stepped, 
Milliken, when a man's in the case. I know you and I stood up to each 
other for an hour and a half at Westminster. 
MILLIKEN.--Thank you! We were both dragons of war! tremendous 
champions! Perhaps I am a little soft as regards women. I know my 
weakness well enough; but in my case what is my remedy? Put yourself 
in my position. Be a widower with two young children. What is more 
natural than that the mother of my poor wife should come and 
superintend my family? My own mother can't. She has a half-dozen of 
little half brothers and sisters, and a husband of her own to attend to. I 
dare say Mr. Bonnington and my mother will come to dinner to-day. 
TOUCHIT.--Of course they will, my poor old Milliken, you don't dare 
to dine without them. 
MILLIKEN.--Don't go on in that manner, George Touchit! Why should 
not my step-father and my mother dine with me? I can afford it. I am a 
domestic man and like to see my relations about me. I am in the city all 
day. 
TOUCHIT.--Luckily for you. 
MILLIKEN.--And my pleasure of an evening is to sit under my own 
vine and under my own fig-tree with my own olive-branches round 
about me; to sit by my fire with my children at my knees: to coze over 
a snug bottle of claret after dinner with a friend like you to share it; to 
see the young folks at the breakfast-table of a morning, and to kiss 
them and so off to business with a cheerful heart. This was my scheme 
in marrying, had it pleased heaven to prosper my plan. When I was a 
boy and came from school and college, I used to see Mr. Bonnington, 
my father-in-law, with HIS young ones clustering round about him, so 
happy to be with him! so eager to wait on him! all down on their little 
knees round my mother before breakfast or jumping up on his after 
dinner. It was who should reach his hat, and who should bring his coat, 
and who should fetch his umbrella, and who should get the last kiss. 
TOUCHIT.--What? didn't he kiss YOU? Oh, the hard-hearted old ogre!
MILLIKEN.--DON'T, Touchit! Don't laugh at Mr. Bonnington! he is as 
good a fellow as ever breathed. Between you and me, as my half 
brothers and sisters increased and multiplied year after year, I used to 
feel rather lonely, rather bowled out, you understand. But I saw them so 
happy that I longed to have a home of my own. When my mother 
proposed Arabella for me (for she and Lady Kicklebury were immense 
friends at one time), I was glad enough to give up clubs and 
bachelorhood, and to settle down as a married man. My mother acted 
for the best.    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.