2. Geographical difficulties. 
LIV.--CONCERNING THE CITY OF MIEN, AND THE TWO
TOWERS THAT ARE THEREIN, ONE OF GOLD, AND THE 
OTHER OF SILVER 
NOTES.--1. Amien. 2. Chinese Account of the Invasion of Burma. 
Comparison with Burmese Annals. The City intended. The Pagodas. 3. 
Wild Oxen. 
LV.--CONCERNING THE PROVINCE OF BANGALA 
NOTES.--1. Polo's view of Bengal; and details of his account 
illustrated. 2. Great Cattle. 
LVI.--DISCOURSES OF THE PROVINCE OF CAUGIGU 
NOTE.--A Part of Laos. Papesifu. Chinese Geographical Etymologies. 
LVII.--CONCERNING THE PROVINCE OF ANIN 
NOTES.--1. The Name. Probable identification of territory. 2. Textual. 
LVIII.--CONCERNING THE PROVINCE OF COLOMAN 
NOTES.--1. The Name. The Kolo-man. 2. Natural defences of 
Kwei-chau. 
LIX.--CONCERNING THE PROVINCE OF CUIJU 
NOTES.--1. Kwei-chau. Phungan-lu. 2. Grass-cloth. 3. Tigers. 4. Great 
Dogs. 5. Silk. 6. Geographical Review of the Route since 
Chapter LV 
. 7. Return to Juju. 
 
BOOK SECOND. 
(Continued.) 
 
PART III. 
Journey Southward through Eastern Provinces of Cathay and Manzi. 
LX.--CONCERNING THE CITIES OF CACANFU AND CHANGLU 
NOTES.--1. Pauthier's Identifications. 2. Changlu. The Burning of the 
Dead ascribed to the Chinese. 
LXI.--CONCERNING THE CITY OF CHINANGLI, AND THAT OF 
TADINFU, AND THE REBELLION OF LITAN
NOTES.--1. T'si-nan fu. 2. Silk of Shan-tung. 3. Title Sangon. 4. Agul 
and Mangkutai. 5. History of Litan's Revolt. 
LXII.--CONCERNING THE NOBLE CITY OF SINJUMATU 
NOTE.--The City intended. The Great Canal. 
LXIII.--CONCERNING THE CITIES OF LINJU AND PIJU 
NOTES.--1. Linju. 2. Piju. 
LXIV.--CONCERNING THE CITY OF SIJU, AND THE GREAT 
RIVER CARAMORAN 
NOTES.--1. Siju. 2. The Hwang-Ho and its changes. 3. Entrance to 
Manzi; that name for Southern China. 
LXV.--HOW THE GREAT KAAN CONQUERED THE PROVINCE 
OF MANZI 
NOTES.--1. Meaning and application of the title Faghfur. 2. Chinese 
self-devotion. 3. Bayan the Great Captain. 4. His lines of Operation. 5. 
The Juggling Prophecy. 6. The Fall of the Sung Dynasty. 7. Exposure 
of Infants, and Foundling Hospitals. 
LXVI.--CONCERNING THE CITY OF COIGANJU 
NOTE.--Hwai-ngan fu. 
LXVII.--OF THE CITIES OF PAUKIN AND CAYU 
NOTE.--Pao-yng and Kao-yu. 
LXVIII.--OF THE CITIES OF TIJU, TINJU, AND YANJU 
NOTES.--1. Cities between the Canal and the Sea. 2. Yang-chau. 3. 
Marco Polo's Employment at this City. 
LXIX.--CONCERNING THE CITY OF NANGHIN
NOTE.--Ngan-king. 
LXX.--CONCERNING THE VERY NOBLE CITY OF SAIANFU, 
AND HOW ITS CAPTURE WAS EFFECTED 
NOTES.--1. and 2. Various Readings. 3. Digression on the Military 
Engines of the Middle Ages. 4. Mangonels of Coeur de Lion. 5. 
Difficulties connected with Polo's Account of this Siege. 
LXXI.--CONCERNING THE CITY OF SINJU AND THE GREAT 
RIVER KIAN 
NOTES.--1. I-chin hien. 2. The Great Kiang. 3. Vast amount of tonnage 
on Chinese Waters. 4. Size of River Vessels. 5. Bamboo Tow-lines. 6. 
Picturesque Island Monasteries. 
LXXII.--CONCERNING THE CITY OF CAIJU 
NOTES.--1. Kwa-chau. 2. The Grand Canal and Rice-Transport. 3. The 
Golden Island. 
LXXIII.--OF THE CITY OF CHINGHIANFU 
NOTE.--Chin-kiang fu. Mar Sarghis, the Christian Governor. 
LXXIV.--OF THE CITY OF CHINGINJU AND THE SLAUGHTER 
OF CERTAIN ALANS THERE 
NOTES.--1. Chang-chau. 2. Employment of Alans in the Mongol 
Service. 3. The Chang-chau Massacre. Mongol Cruelties. 
LXXV.--OF THE NOBLE CITY OF SUJU 
NOTES.--1. Su-chau. 2. Bridges of that part of China. 3. Rhubarb; its 
mention here seems erroneous. 4. The Cities of Heaven and Earth. 
Ancient incised Plan of Su-chau. 5. Hu-chau, Wu-kiang and Kya-hing. 
LXXVI.--DESCRIPTION OF THE GREAT CITY OF KINSAY, 
WHICH IS THE CAPITAL OF THE WHOLE COUNTRY OF
MANZI 
NOTES.--1. King-szé now Hang-chau. 2. The circuit ascribed to the 
City; the Bridges. 3. Hereditary Trades. 4. The Si-hu or Western Lake. 
5. Dressiness of the People. 6. Charitable Establishments. 7. Paved 
roads. 8. Hot and Cold Baths. 9. Kanpu, and the Hang-chau Estuary. 10. 
The Nine Provinces of Manzi. 11. The Kaan's Garrisons in Manzi. 12. 
Mourning costume. 13. 14. Tickets recording inmates of houses. 
LXXVII.--[FURTHER PARTICULARS CONCERNING THE 
GREAT CITY OF KINSAY.] (From Ramusio only.) 
NOTES.--1. Remarks on these supplementary details. 2. Tides in the 
Hang-chau Estuary. 3. Want of a good Survey of Hang-chau. The 
Squares. 4. Marco ignores pork. 5. Great Pears: Peaches. 6. Textual. 7. 
Chinese use of Pepper. 8. Chinese claims to a character for Good Faith. 
9. Pleasure-parties on the Lake. 10. Chinese Carriages. 11. The Sung 
Emperor. 12. The Sung Palace. Extracts regarding this Great City from 
other mediaeval writers, European and Asiatic. Martini's Description. 
LXXVIII.--TREATING OF THE YEARLY REVENUE THAT THE 
GREAT KAAN HATH FROM KINSAY 
NOTES.--1. Textual. 2. Calculations as to the values spoken of. 
LXXIX.--OF THE CITY OF TANPIJU AND OTHERS 
NOTES.--1. Route from Hang-chau southward. 2. Bamboos. 3. 
Identification of places. Chang-shan the key to the route. 
LXXX.--CONCERNING THE KINGDOM OF FUJU 
NOTES.--1. "Fruit like Saffron." 2. 3. Cannibalism ascribed to 
Mountain Tribes on this route. 4 Kien-ning fu. 5. Galingale. 6. Fleecy 
Fowls. 7. Details of the Journey in Fo-kien and various readings. 8. 
Unken. Introduction of Sugar-refining into China. 
LXXXI.--CONCERNING THE GREATNESS OF THE CITY OF
FUJU 
NOTES.--1. The name _Chonka_, applied to Fo-kien    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
