other references to Project Gutenberg, or:
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that 
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" 
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in 
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, 
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or 
hypertext software, but only so long as *EITHER*: 
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* 
contain characters other than those intended by the author of the work, 
although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used 
to convey punctuation intended by the author, and additional characters 
may be used to indicate hypertext links; OR 
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into 
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays 
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR 
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional 
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form 
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). 
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small 
Print!" statement. 
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits 
you derive calculated using the method you already use to calculate 
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. 
Royalties are payable to "Project Gutenberg 
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following 
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual 
(or equivalent periodic) tax return. 
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU 
DON'T HAVE TO? 
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning 
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright 
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon 
University". 
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN 
ETEXTS*Ver.04.29.93*END* 
 
This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about 
twenty Project Gutenberg volunteers. 
 
THE TEMPEST 
by William Shakespeare 
 
DRAMATIS PERSONAE 
ALONSO, King of Naples SEBASTIAN, his Brother PROSPERO, the 
right Duke of Milan ANTONIO, his Brother, the usurping Duke of 
Milan FERDINAND, Son to the King of Naples GONZALO, an honest 
old counsellor ADRIAN, Lord FRANCISCO,Lord CALIBAN, a 
savage and deformed Slave TRINCULO, a Jester STEPHANO, a 
drunken Butler MASTER OF A SHIP BOATSWAIN MARINERS 
MIRANDA, Daughter to Prospero 
ARIEL, an airy Spirit 
IRIS, presented by Spirits CERES, presented by Spirits JUNO, 
presented by Spirits NYMPHS, presented by Spirits REAPERS, 
presented by Spirits 
Other Spirits attending on Prospero 
SCENE: The sea, with a Ship; afterwards an Island 
 
THE TEMPEST 
ACT 1 SCENE 1 [On a ship at sea; a tempestuous noise of thunder and 
lightning heard] 
[Enter a SHIPMASTER and a BOATSWAIN severally] 
MASTER. Boatswain! 
BOATSWAIN. Here, master: what cheer? 
MASTER. Good! Speak to the mariners: fall to't yarely, or we run 
ourselves aground: bestir, bestir.
[Exit] 
[Enter MARINERS] 
BOATSWAIN. Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! yare, 
yare! Take in the topsail. Tend to th' master's whistle.--Blow till thou 
burst thy wind, if room enough. 
[Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, 
GONZALO, and OTHERS] 
ALONSO. Good boatswain, have care. Where's the master? Play the 
men. 
BOATSWAIN. I pray now, keep below. 
ANTONIO. Where is the master, boson? 
BOATSWAIN. Do you not hear him? You mar our labour: keep your 
cabins: you do assist the storm. 
GONZALO. Nay, good, be patient. 
BOATSWAIN. When the sea is. Hence! What cares these roarers for 
the name of king? To cabin! silence! Trouble us not. 
GONZALO. Good, yet remember whom thou hast aboard. 
BOATSWAIN. None that I more love than myself. You are counsellor: 
if you can command these elements to silence, and work the peace of 
the present, we will not hand a rope more. Use your authority: if you 
cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in 
your cabin for the mischance of the hour, if it so hap.--Cheerly, good 
hearts!--Out of our way, I say. 
[Exit] 
GONZALO. I have great comfort from this fellow. Methinks he hath 
no drowning mark upon him: his complexion is perfect gallows. Stand 
fast, good Fate, to his hanging! make the rope of his destiny our cable, 
for our own doth little advantage! If he be not born to be hang'd, our 
case is miserable. 
[Exeunt] 
[Re-enter BOATSWAIN] 
BOATSWAIN. Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her 
to try wi' th' maincourse. [A cry within] A plague upon this howling! 
They are louder than the weather or our office.-- 
[Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO] 
Yet again! What do you here? Shall we give o'er, and drown? Have    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
