The Taming of the Shrew | Page 3

William Shakespeare
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word pro- cessing or hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits you derive calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. Royalties are payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon University".
*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*

This etext was prepared by the PG Shakespeare Team, a team of about twenty Project Gutenberg volunteers.

THE TAMING OF THE SHREW
by William Shakespeare

Dramatis Personae
Persons in the Induction A LORD CHRISTOPHER SLY, a tinker HOSTESS PAGE PLAYERS HUNTSMEN SERVANTS
BAPTISTA MINOLA, a rich eman of Padua VINCENTIO, an old gentleman of Pisa LUCENTIO, son to Vincentio; in love with Bianca PETRUCHIO, a gentleman of Verona; suitor to Katherina
Suitors to Bianca GREMIO HORTENSIO
Servants to Lucentio TRANIO BIONDELLO
Servants to Petruchio GRUMIO CURTIS
PEDANT, set up to personate Vincentio
Daughters to Baptista KATHERINA, the shrew BIANCA
WIDOW
Tailor, Haberdasher, and Servants attending on Baptista and Petruchio

SCENE: Sometimes in Padua, and sometimes in PETRUCHIO'S house in the country.

INDUCTION.
SCENE I. Before an alehouse on a heath.
[Enter HOSTESS and SLY.]
SLY. I'll pheeze you, in faith.
HOSTESS. A pair of stocks, you rogue!
SLY. Y'are a baggage; the Slys are no rogues; look in the chronicles: we came in with Richard Conqueror. Therefore, paucas pallabris; let the world slide. Sessa!
HOSTESS. You will not pay for the glasses you have burst?
SLY. No, not a denier. Go by, Saint Jeronimy, go to thy cold bed and warm thee.
HOSTESS. I know my remedy; I must go fetch the third-borough.
[Exit.]
SLY. Third, or fourth, or fifth borough, I'll answer him by law. I'll not budge an inch, boy: let him come, and kindly.
[Lies down on the ground, and falls asleep.]
[Horns winded. Enter a LORD from hunting, with Huntsmen and Servants.]
LORD. Huntsman, I charge thee, tender well my hounds; Brach Merriman, the poor cur, is emboss'd, And couple Clowder with the deep-mouth'd brach. Saw'st thou not, boy, how Silver made it good At the hedge-corner, in the coldest fault? I would not lose the dog for twenty pound.
FIRST HUNTSMAN. Why, Bellman is as good as he, my lord; He cried upon it at the merest loss, And twice to-day pick'd out the dullest scent; Trust me, I take him for the better dog.
LORD. Thou art a fool: if Echo were as fleet, I would esteem him worth a dozen such. But sup them well, and look unto them all; To-morrow I intend to hunt again.
FIRST HUNTSMAN. I will, my lord.
LORD. [ Sees Sly.] What's here? One dead, or drunk? See, doth he breathe?
SECOND HUNTSMAN. He breathes, my lord. Were he not warm'd with ale, This were a bed but cold to sleep so soundly.
LORD. O monstrous beast! how like a swine he lies! Grim death, how foul and loathsome is thine image! Sirs, I will practise on this drunken man. What think you, if he were convey'd to bed, Wrapp'd in sweet clothes, rings put upon his fingers, A most delicious banquet by his bed, And brave attendants near him when he wakes, Would not the beggar then forget himself?
FIRST HUNTSMAN. Believe me, lord, I think he cannot choose.
SECOND HUNTSMAN. It would seem strange unto him when he wak'd.
LORD. Even as a flattering dream or worthless fancy. Then take him up, and manage well the jest. Carry him gently to my fairest chamber, And hang it round with all my wanton pictures; Balm his foul head in warm distilled waters, And burn sweet wood to
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 29
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.