The Norwegian account of Haco's 
expedition against Scotland, A.D. 
MCCLXIII. 
 
The Project Gutenberg EBook of The Norwegian account of Haco's 
expedition 
against Scotland, A.D. MCCLXIII., by Sturla Þórðarson This eBook is 
for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no 
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it 
under the terms of the Project Gutenberg License included with this 
eBook or online at www.gutenberg.org 
Title: The Norwegian account of Haco's expedition against Scotland, 
A.D. MCCLXIII. 
Author: Sturla Þórðarson 
Translator: James Johnstone 
Release Date: May 2, 2006 [EBook #18299] 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HACO'S 
EXPEDITION ***
Produced by National Library of Iceland and Cornell University 
Library via www.sagnanet.is, Jóhannes Birgir Jensson, Sankar 
Viswanathan, and the Online Distributed Proofreading Team of 
Distributed Proofreaders Europe at http://dp.rastko.net 
 
THE 
NORWEGIAN ACCOUNT 
OF 
HACO'S EXPEDITION 
AGAINST 
SCOTLAND; 
A.D. MCCLXIII. 
LITERALLY TRANSLATED FROM THE ORIGINAL ISLANDIC 
OF THE FLATEYAN AND FRISIAN MSS. 
WITH NOTES. 
 
BY THE 
REV. JAMES JOHNSTONE, A.M. CHAPLAIN TO HIS BRITANNIC 
MAJESTY'S ENVOY EXTRAORDINARY AT THE COURT OF 
DENMARK. 
 
Originally Printed for the Author in 1782. 
 
EDINBURGH WILLIAM BROWN, 149 PRINCES STREET. 1882
* * * * * 
TO 
ARCHIBALD MACDONALD, ESQ., 
MEMBER OF PARLIAMENT 
FOR 
NEWCASTLE UNDER LINE; 
THIS FRAGMENT OF ANCIENT SCOTTISH HISTORY, 
CONTAINING SEVERAL ANECDOTES OF HIS 
ANCESTORS 
THE 
LORDS OF THE HEBRIDES 
IS 
INSCRIBED. 
* * * * * 
 
Exactly one hundred years ago this Translation of the Norwegian 
Account of Haco's Invasion of Scotland first issued from the press. 
Since then, amid much literature upon the subject, it has always held a 
most important place in the eyes of the student of early Scottish 
History. 
As an authentic source of information it has been eagerly sought after, 
but it has an additional attraction in the graphic pictures which it
presents of the various perils by land and sea encountered by the hardy 
Norsemen. 
The translator's valuable notes are given in extenso, and for easier 
reference are transferred from the end of the work and printed on the 
pages to which they belong. 
* * * * * 
 
PREFACE. 
(1782.) 
The editor, from some particular advantages he enjoyed, was 
encouraged to collect such inedited fragments as might elucidate 
antient history. He, lately, published "Anecdotes of Olave the Black, 
king of Man;" and now lays before the learned the Norwegian account 
of Haco's celebrated expedition against Scotland. 
It was the editor's intention to have given a succinct detail of the 
descents made by the northern nations upon the British isles, but an 
increase of materials induced him to reserve that subject for a future 
work. At present, therefore, he thinks it sufficient to premise that the 
Æbudæ were, long, the cause of much dispute between various 
kingdoms. They seemed naturally connected with Scotland; but the 
superior navies of Lochlin rendered them liable to impressions from 
that quarter. 
The situation of the Kings of the Isles was peculiarly delicate; for, 
though their territories were extensive, yet they were by no means a 
match for the neighbouring states. On this account, allegiance was 
extorted from them by different Sovereigns. The Hebridian Princes 
considered this involuntary homage, as, at least, implying protection: 
and, when that was not afforded, they thought themselves justified in 
forming new connexions more conducive to their safety. 
The Alexanders of Scotland having united Galloway, then a powerful
maritime state, to their dominions, began to think of measures for 
obtaining a permanent possession of the Hebrides by expelling the 
Norwegians. The preparatory steps they took were first to secure the 
Somerled family, and next to gain over the insular chieftains. Haco was 
no less earnest to attach every person of consequence to his party. He 
gave his daughter in marriage to Harold King of Man; and, on different 
occasions, entertained at his court King John, Gilchrist, Dugall the son 
of Rudri, Magnus Earl of Orkney, Simon bishop of the Sudoreys, and 
the abbot of Icolmkil. 
All this, however, did not effectually conciliate the Somerlidian tribe. 
The Norwegian Monarch, disappointed in his negotiations, had 
recourse to the sword, and sailed with a fleet, which both the 
Sturlunga-saga, and the Flateyan annals represent as the most 
formidable that ever left the ports of Norway. 
It would be improper for the editor to draw any comparison between 
the Scottish and Norwegian narratives; he, therefore, leaves it to the 
discernment of the reader to fix what medium he thinks reasonable. 
The Flateyan and Frisian are the principal MSS. now extant, that 
contain the life of Haco the aged. The first belongs to the library of His 
Danish Majesty, the latter is deposited in the Magnæan collection. Of 
them the editor obtained copies; and by the help of the one was enabled, 
reciprocally, to supply    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
