Latin & Irish Lives of Ciaran, 
The 
 
Project Gutenberg's The Latin & Irish Lives of Ciaran, by Anonymous 
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with 
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or 
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included 
with this eBook or online at www.gutenberg.net 
Title: The Latin & Irish Lives of Ciaran Translations Of Christian 
Literature. Series V. Lives Of The Celtic Saints 
Author: Anonymous 
Translator: R.A. Stewart MacAlister 
Release Date: August 8, 2005 [EBook #16479] 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE 
LATIN & IRISH LIVES OF CIARAN *** 
 
Produced by Ted Garvin, Lesley Halamek and the Online Distributed 
Proofreading Team at http://www.pgdp.net 
 
TRANSLATIONS OF CHRISTIAN LITERATURE. SERIES V 
LIVES OF THE CELTIC SAINTS 
THE LATIN & IRISH LIVES OF CIARAN
By R.A. STEWART-MACALISTER 
* * * * * 
SOCIETY FOR PROMOTING CHRISTIAN KNOWLEDGE. London 
The Macmillan Company. New York 
1921 
 
CONTENTS 
INTRODUCTION 
A HARMONY OF THE FOUR LIVES OF ST CIARAN 
THE FIRST LATIN LIFE OF ST CIARAN 
THE SECOND LATIN LIFE OF ST CIARAN 
THE THIRD LATIN LIFE OF ST CIARAN 
THE IRISH LIFE OF ST CIARAN 
ANNOTATIONS TO THE FOREGOING LIVES 
THE LATIN TEXT OF THE SECOND LIFE 
INDEX 
 
THE LATIN AND IRISH LIVES OF CIARAN 
 
INTRODUCTION 
Of all the saints of Ireland, whose names are recorded in the native 
Martyrologies, probably there were none who made so deep an
impression upon the minds of their fellow-countrymen as did Ciaran[1] 
of Clonmacnois. He stands, perhaps, second only to Brigit of Kildare in 
this respect; for Patrick was a foreigner, and Colum Cille accomplished 
his work and exercised his influence outside the shores of Ireland. 
Doubtless much of the importance of Ciaran is reflected back from the 
outstanding importance of his great foundation--the monastic university, 
as it is fair to call it, of Cluain maccu Nois (in an English setting spelt 
"Clonmacnois"), on the shore of the Shannon. But this cannot be the 
whole explanation of the esteem in which he was held; it must be at 
least partly due to the memory of his own character and personality. 
Such a conclusion is indicated if we examine critically the Lives of this 
saint, translations of which are given in the present volume, and 
compare them with the lives of other Irish saints. In studying all these 
documents we must bear in mind that none of them are, in any modern 
sense of the word, biographies. A biography, in the proper definition of 
the term, gives an ordered account of the life of its subject, with dates, 
and endeavours to trace the influences which shaped his character and 
his career, and the manner in which he himself influenced his 
surroundings. The so-called lives of saints are properly to be regarded 
as homilies. They were composed to be read to assemblies of the 
Faithful, as sermons for the festivals of the saints with whom they deal; 
and their purpose was to edify the hearers by presenting catalogues of 
the virtues of their subjects, and, especially, of their thaumaturgic 
powers. Thus they do not possess the unity of ordered and 
well-designed biographies; they consist of disconnected anecdotes, 
describing how this event or that gave occasion for a miraculous 
display. 
It follows that to the historian in search of unvarnished records of 
actual fact these documents are useless, without most drastic criticism. 
They were compiled long after the time of their subjects, from tales, 
doubtless at first, and probably for a considerable time, transmitted by 
oral tradition. It would be natural that there should be much 
cross-borrowing, tales told about one saint being adapted to others as 
well, until they became stock incidents. It would also be nothing more
than natural that many elements in the Lives should be survivals from 
more ancient mythologies, having their roots in pre-Christian beliefs. 
Nevertheless, none of these writings are devoid of value as pictures of 
life and manners; and even in descriptions of incredible and pointless 
miracles precious scraps of folk-lore are often embedded. In most, if 
not in all, cases, the incidents recorded in the Lives are to be criticised 
as genuine traditions, whatever their literal historicity may be; few, if 
any, are conscious inventions or impostures.[2] 
In the Lives of Ciaran there are many conventional incidents of this 
kind, which reappear in the lives of other saints. In the Annotations in 
the present edition a few such parallels are quoted; though no attempt is 
made to give an exhaustive list, the compilation of which would occupy 
more time and space than its scientific value would warrant. But there 
are certain other incidents of a more individual type, and it is these 
which make the    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
