The Hero of Esthonia and Other 
Studies in
by William Forsell 
Kirby 
 
The Project Gutenberg EBook of The Hero of Esthonia and Other 
Studies in 
the Romantic Literature of That Country, by William Forsell Kirby 
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with 
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or 
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included 
with this eBook or online at www.gutenberg.org 
Title: The Hero of Esthonia and Other Studies in the Romantic 
Literature of That Country 
Author: William Forsell Kirby 
Release Date: October 2, 2006 [EBook #19438] 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HERO OF 
ESTHONIA *** 
 
Produced by Ted Garvin, Taavi Kalju and the Online Distributed 
Proofreading Team at http://www.pgdp.net
THE HERO OF ESTHONIA AND OTHER STUDIES IN THE 
ROMANTIC LITERATURE OF THAT COUNTRY 
COMPILED FROM ESTHONIAN AND GERMAN SOURCES BY 
W.F. KIRBY, F.L.S., F.E.S., ETC. CORRESPONDING MEMBER OF 
THE FINNISH LITERARY SOCIETY 
WITH A MAP OF ESTHONIA 
IN TWO VOLUMES 
VOLUME THE FIRST 
LONDON JOHN C. NIMMO 14, KING WILLIAM STREET, 
STRAND. MDCCCXCV 
 
CONTENTS OF VOL. I 
PAGE 
PREFACE ix 
INTRODUCTION-- 
ESTHONIA xiii 
THE KALEVIPOEG xviii 
FOLK-TALES IN PROSE xxii 
BALLADS AND OTHER SHORT POEMS xxiii 
PASTOR HURT'S COLLECTIONS xxiv 
MYTHOLOGY xxvi
PART I 
THE HERO OF ESTHONIA 
THE KALEVIPOEG 1 
THE ARGUMENT 2 
CANTO I.--THE MARRIAGES OF SALME AND LINDA 7 
CANTO II.--THE DEATH OF KALEV 18 
CANTO III.--THE FATE OF LINDA 24 
CANTO IV.--THE ISLAND MAIDEN 32 
CANTO V.--THE KALEVIDE AND THE FINNISH SORCERER 38 
CANTO VI.--THE KALEVIDE AND THE SWORD SMITHS 42 
CANTO VII.--THE RETURN OF THE KALEVIDE 49 
CANTO VIII.--THE CONTEST AND PARTING OF THE 
BROTHERS 55 
CANTO IX.--RUMOURS OF WAR 61 
CANTO X.--THE HEROES AND THE WATER-DEMON 64 
CANTO XI.--THE LOSS OF THE SWORD 72 
CANTO XII.--THE FIGHT WITH THE SORCERER'S SONS 80 
CANTO XIII.--THE KALEVIDE'S FIRST JOURNEY TO HADES 87 
CANTO XIV.--THE PALACE OF SARVIK 94
CANTO XV.--THE MARRIAGE OF THE SISTERS 105 
CANTO XVI.--THE VOYAGE OF THE KALEVIDE 110 
CANTO XVII.--THE HEROES AND THE DWARF 119 
CANTO XVIII.--THE KALEVIDE'S JOURNEY TO PÕRGU 124 
CANTO XIX.--THE LAST FEAST OF THE HEROES 129 
CANTO XX.--ARMAGEDDON 135 
 
PART II 
ESTHONIAN FOLK-TALES 
SECTION I 
TALES ILLUSTRATIVE OF THE "KALEVIPOEG" 
THE MILKY WAY 147 
THE GRATEFUL PRINCE 152 
THE CLEVER COUNTRYWOMAN 186 
SLYBOOTS 187 
THE HOUSE-SPIRIT 207 
THE GOLD-SPINNERS 208 
SECTION II 
ORPHAN AND FOUNDLING STORIES 
THE WOOD OF TONTLA 237
THE KING OF THE MISTY HILL 259 
THE ORPHAN'S HANDMILL 260 
THE ORPHAN BOY AND THE HELL-HOUNDS 261 
THE EGG-BORN PRINCESS 273 
THE ROYAL HERD-BOY 279 
TIIDU, THE FLUTE-PLAYER 303 
THE LUCKY EGG 308 
THE MAGICIAN IN THE POCKET 321 
THE GOD-DAUGHTER OF THE ROCK-MAIDENS 321 
THE FOUNDLING 321 
 
PREFACE 
When I took up the study of the Kalevala and Finnish literature, with 
the intention of publishing a critical English edition of the poem, on 
which I am still engaged, the accumulation of the necessary materials 
led me to examine the literature of the neighbouring countries likewise. 
I had expected to find the Kalevipoeg an Esthonian variant of the 
Kalevala; but I found it so dissimilar, and at the same time so 
interesting, when divested of the tedious and irrelevant matter that has 
been added to the main story, that I finally decided to publish a full 
account of it in prose, especially as nothing of the kind has yet been 
attempted in English, beyond a few casual magazine articles. 
The Esthonian folk-tales are likewise of much interest, and in many 
cases of an extremely original character; and these also have never 
appeared in an English dress. I have, therefore, selected a sufficiently 
representative series, and have added a few ballads and short poems.
This last section of the work, however, amounts to little more than an 
appendix to the Kalevipoeg, though it is placed at the end of the book. 
Esthonian ballad literature is of enormous extent, and only partially 
investigated and published at present, even in the original; and it would 
therefore be premature to try to treat of it in detail here, nor had I time 
or space to attempt it. I had, however, intended to have included a 
number of poems from Neus' Ehstnische Volkslieder in the present 
volumes, but found that it was unnecessary, as Latham has already 
given an English version of most of the best in his "Nationalities of 
Europe." 
The Introduction and Notes will, it is hoped, be sufficiently full to 
afford all necessary information for the intelligent comprehension of 
the book, without overloading it; and it has been decided to add a 
sketch-map of this little known country, including some of the places 
specially referred to. But Esthonian folk-literature, even without the 
ballads, is a most extensive study, and I do not    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
