The Delight Makers 
 
The Project Gutenberg eBook, The Delight Makers, by Adolf Bandelier 
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with 
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or 
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included 
with this eBook or online at www.gutenberg.org 
 
Title: The Delight Makers 
Author: Adolf Bandelier 
 
Release Date: May 4, 2006 [eBook #18310] 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE 
DELIGHT MAKERS*** 
E-text prepared by Roger Frank and the Project Gutenberg Online 
Distributed Proofreading Team (http://www.pgdp.net/) 
 
Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this file which 
includes the original illustrations. See 18310-h.htm or 18310-h.zip: 
(http://www.gutenberg.net/dirs/1/8/3/1/18310/18310-h/18310-h.htm) or
(http://www.gutenberg.net/dirs/1/8/3/1/18310/18310-h.zip) 
Transcriber's note: 
The symbol [=a] is used to denote the sound of a in "hare," which was 
originally represented in the text using the letter "a" with a macron. 
Other punctuation has been normalized to contemporary standards. 
 
THE DELIGHT MAKERS 
by 
ADOLF F. BANDELIER 
With an Introduction by Charles F. Lummis 
Illustrated 
 
[Illustration: Portrait of the Author] 
 
New York Dodd, Mead and Company Publishers Copyright, 1890 by 
Dodd, Mead and Company Copyright, 1916 by Dodd, Mead and 
Company, Inc. Copyright, 1918 by Mrs. Fanny R. Bandelier Printed In 
U. S. A. 
 
PREFACE 
This story is the result of eight years spent in ethnological and 
archæological study among the Pueblo Indians of New Mexico. The 
first chapters were written more than six years ago at the Pueblo of 
Cochiti. The greater part was composed in 1885, at Santa Fé, after I had 
bestowed upon the Tehuas the same interest and attention I had
previously paid to their neighbours the Queres. I was prompted to 
perform the work by a conviction that however scientific works may 
tell the truth about the Indian, they exercise always a limited influence 
upon the general public; and to that public, in our country as well as 
abroad, the Indian has remained as good as unknown. By clothing 
sober facts in the garb of romance I have hoped to make the "Truth 
about the Pueblo Indians" more accessible and perhaps more acceptable 
to the public in general. 
The sober facts which I desire to convey may be divided into three 
classes,--geographical, ethnological, and archæological. The 
descriptions of the country and of its nature are real. The descriptions 
of manners and customs, of creed and rites, are from actual 
observations by myself and other ethnologists, from the statements of 
trustworthy Indians, and from a great number of Spanish sources of old 
date, in which the Pueblo Indian is represented as he lived when still 
unchanged by contact with European civilization. 
The descriptions of architecture are based upon investigations of ruins 
still in existence on the sites where they are placed in the story. 
The plot is my own. But most of the scenes described I have witnessed; 
and there is a basis for it in a dim tradition preserved by the Queres of 
Cochiti that their ancestors dwelt on the Rito de los Frijoles a number 
of centuries ago, and in a similar tradition among the Tehuas of the 
Pueblo of Santa Clara in regard to the cave-dwellings of the Puye. 
A word to the linguist. The dialect spoken by the actors is that of 
Cochiti for the Queres, that of San Juan for the Tehuas. In order to 
avoid the complicated orthography latterly adopted by scientists for 
Indian dialects, I have written Indian words and phrases as they would 
be pronounced in continental languages. The letter [=a] is used to 
denote the sound of a in "hare." 
To those who have so kindly assisted me,--in particular to Rev. E. W. 
Meany of Santa Fé, and to Dr. Norton B. Strong, of the United States 
Army,--I herewith tender my heartfelt thanks.
AD. F. BANDELIER 
SANTA FÉ, NEW MEXICO. 
* * * * * 
PREFACE TO THE SECOND EDITION 
The aim of our good and lamented friend in writing this book was to 
place before the public, in novelistic garb, an account of the life and 
activities of the Pueblo Indians before the coming of white men. The 
information on which it is based was the result of his personal 
observations during many years of study among the sedentary tribes of 
New Mexico and in Spanish archives pertaining thereto in connection 
with his researches for the Archæological Institute of America. He 
spent months in continuous study at the Tehua pueblo of San Juan and 
the Queres pueblo of Cochití, and the regard in which he was held by 
the simple folk of those and other native villages was sincerely 
affectionate. Bandelier's labors in his chosen field were commenced at 
a time when a battle with hardship was a part of the    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
