The Cook's Wedding and Other 
Stories 
 
Project Gutenberg's The Cook's Wedding and Other Stories, by Anton 
Chekhov This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and 
with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away 
or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included 
with this eBook or online at www.gutenberg.net 
Title: The Cook's Wedding and Other Stories 
Author: Anton Chekhov 
Release Date: September 9, 2004 [EBook #13417] 
Language: English 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE 
COOK'S WEDDING AND OTHER *** 
 
Produced by James Rusk 
 
THE TALES OF CHEKHOV 
VOLUME 12 
THE COOK'S WEDDING AND OTHER STORIES 
BY 
ANTON TCHEKHOV 
Translated by CONSTANCE GARNETT 
 
CONTENTS 
THE COOK'S WEDDING SLEEPY CHILDREN THE RUNAWAY
GRISHA OYSTERS HOME A CLASSICAL STUDENT VANKA AN 
INCIDENT A DAY IN THE COUNTRY BOYS SHROVE TUESDAY 
THE OLD HOUSE IN PASSION WEEK WHITEBROW 
KASHTANKA A CHAMELEON THE DEPENDENTS WHO WAS 
TO BLAME? THE BIRD MARKET AN ADVENTURE THE FISH 
ART THE SWEDISH MATCH 
 
THE COOK'S WEDDING 
GRISHA, a fat, solemn little person of seven, was standing by the 
kitchen door listening and peeping through the keyhole. In the kitchen 
something extraordinary, and in his opinion never seen before, was 
taking place. A big, thick-set, red-haired peasant, with a beard, and a 
drop of perspiration on his nose, wearing a cabman's full coat, was 
sitting at the kitchen table on which they chopped the meat and sliced 
the onions. He was balancing a saucer on the five fingers of his right 
hand and drinking tea out of it, and crunching sugar so loudly that it 
sent a shiver down Grisha's back. Aksinya Stepanovna, the old nurse, 
was sitting on the dirty stool facing him, and she, too, was drinking tea. 
Her face was grave, though at the same time it beamed with a kind of 
triumph. Pelageya, the cook, was busy at the stove, and was apparently 
trying to hide her face. And on her face Grisha saw a regular 
illumination: it was burning and shifting through every shade of colour, 
beginning with a crimson purple and ending with a deathly white. She 
was continually catching hold of knives, forks, bits of wood, and rags 
with trembling hands, moving, grumbling to herself, making a clatter, 
but in reality doing nothing. She did not once glance at the table at 
which they were drinking tea, and to the questions put to her by the 
nurse she gave jerky, sullen answers without turning her face. 
"Help yourself, Danilo Semyonitch," the nurse urged him hospitably. 
"Why do you keep on with tea and nothing but tea? You should have a 
drop of vodka!" 
And nurse put before the visitor a bottle of vodka and a wine-glass, 
while her face wore a very wily expression. 
"I never touch it. . . . No . . ." said the cabman, declining. "Don't press 
me, Aksinya Stepanovna." 
"What a man! . . . A cabman and not drink! . . . A bachelor can't get on 
without drinking. Help yourself!"
The cabman looked askance at the bottle, then at nurse's wily face, and 
his own face assumed an expression no less cunning, as much as to say, 
"You won't catch me, you old witch!" 
"I don't drink; please excuse me. Such a weakness does not do in our 
calling. A man who works at a trade may drink, for he sits at home, but 
we cabmen are always in view of the public. Aren't we? If one goes 
into a pothouse one finds one's horse gone; if one takes a drop too 
much it is worse still; before you know where you are you will fall 
asleep or slip off the box. That's where it is." 
"And how much do you make a day, Danilo Semyonitch?" 
"That's according. One day you will have a fare for three roubles, and 
another day you will come back to the yard without a farthing. The 
days are very different. Nowadays our business is no good. There are 
lots and lots of cabmen as you know, hay is dear, and folks are paltry 
nowadays and always contriving to go by tram. And yet, thank God, I 
have nothing to complain of. I have plenty to eat and good clothes to 
wear, and . . . we could even provide well for another. . ." (the cabman 
stole a glance at Pelageya) "if it were to their liking. . . ." 
Grisha did not hear what was said further. His mamma came to the 
door and sent him to the nursery to learn his lessons. 
"Go and learn your lesson. It's not your business to listen here!" 
When Grisha reached the nursery, he put "My Own Book" in front of    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
