Story of Orestes | Page 3

Richard G. Moulton
the good prevail {154}
ENTRY-ODE
With a change of rhythm, the Chorus pass into their first regular Choral Ode; Strophes and Antistrophes as in the Prelude, but the Evolutions now leading them from the central Altar to the extreme Right and Left of the Orchestra.
Strophe I: Evolutions leading Chorus from Thymele to extreme Right of Orchestra.
It must be Zeus--no other God will suffice--Zeus alone who shall lift from my[2] mind this cloud of anxiety;
Antistrophe I: Evolutions the same, rhythm for rhythm, as the Strophe, but leading the Chorus back from the Right of Orchestra to the central Altar.
For on Zeus, before whom all the elder Gods gave way, they must rely who are bent on getting all the wisdom of the wise. {168}
Strophe II: a change of rhythm: evolutions leading Chorus from the central Altar to the extreme Left of Orchestra.
Yes: Zeus leads men to wisdom by his fixed law that pain is gain; by instilling secret care in the heart, it may be in sleep, he forces the unwilling to yield to wiser thoughts: no doubt this anxiety is a gift of the Gods, whose might is irresistible. {176}
Antistrophe II: same rhythm, but evolutions leading back from Left of Orchestra to central Altar.
When Agamemnon, not repining, but tempering himself to the fate which smote him, waited amidst adverse winds and failing stores: {184}
Strophe III: fresh change of rhythm, Chorus moving to Right of Orchestra.
and the contrary winds kept sweeping down from the Strymon, and the host was being worn out with delays, and the prophet began to speak of 'one more charm against the wrath of Artemis, though a bitter one to the Chiefs,' {195}
Antistrophe III: same rhythm, movement back from Right of Orchestra to Altar.
at last the King spoke: great woe to disobey the prophet, great woe to slay my child! how shed a maiden's blood? yet how lose my expedition, my allies? May all be well in the end! {210}
Strophe IV: change of rhythm; movements to the left of Orchestra.
So when he himself had harnessed To the yoke of Fate unbending, With a blast of strange new feeling Sweeping o'er his heart and spirit, Aweless, godless and unholy, He his thoughts and purpose altered To full measure of all daring, (Still base counsel's fatal frenzy, Wretched primal source of evils, Gives to mortal hearts strange boldness,) And at last his heart be hardened His own child to slay as victim, Help in war that they were waging To avenge a woman's frailty, Victim for the good ship's safety. {219}
Antistrophe IV: back to Altar.
All her prayers and eager callings On the tender name of Father, All her young and maiden freshness, They but set at naught, those rulers, In their passion for the battle. And her father gave commandment To the servants of the Goddess, When the prayer was o'er, to lift her, Like a kid, above the altar, In her garments wrapt, face downwards,-- Yea, to seize with all their courage, And that o'er her lips of beauty Should be set a watch to hinder Words of curse against the houses, With the gag's strength silence-working.
Strophe V: Altar to Sight of Orchestra.
And she upon the ground Pouring rich folds of veil in saffron dyed, Cast at each one of those who sacrificed A piteous glance that pierced Fair as a pictured form, And wishing,--all in vain,-- To speak; for oftentimes In those her father's hospitable halls She sang, a maiden pure with chastest song, And her dear father's life That poured its threefold cup of praise to God, Crowned with all choicest good, She with a daughter's love Was wont to celebrate. {238}
Antistrophe V: Back to Altar.
What then ensued mine eyes Saw not, nor may I tell, but Calchas' arts Were found not fruitless. Justice turns the scale For those to whom through pain At last comes wisdom's gain. But for our future fate, Since help for it is none, Good-bye to it before it comes, and this Has the same end as wailing premature; For with to-morrow's dawn It will come clear; may good luck crown our fate! So prays the one true guard, Nearest and dearest found, Of this our Apian land. {248}
EPISODE I
The Ritual on the Stage being now concluded, Clytaemnestra advances to the front. At the same moment the Choral Ode is finished and the Chorus take up their usual position during the Episodes, drawn up in two lilies in front of the Altar facing the Stage. They speak only by their Foreman (or Corypliceus), and use the ordinary Iambic Metre (equivalent to our Blank Verse).
The Foreman of the Chorus repeats his enquiries of Clytaemnestra as to the meaning of this sudden rejoicing, guardedly adding that it is his duty to pay respect to his lord's wife in his absence--Clytaemnestra announces that Troy has been
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 50
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.