nous avons vu 
que notre ms., figurant à l'inventaire de 1413, a dû être composé entre 
cette dernière date et 1408, on pourrait tout au plus admettre que les 
deux mss. sont absolument contemporains, mais comme le ms. de 
Londres se trouve complété de diverses poésies nouvelles, il est logique 
d'en inférer qu'il est plus jeune de quelques années que son frère de la 
Bibl. Nat. (Voy. plus loin ce que nous disons au sujet des ballades de 
divers propos_, _Autres Balades § VII, p, XXXVI.)] 
Ce ne sera donc que pour mémoire, et afin d'établir une généalogie 
complète, que nous signalerons les mss. suivants, exécutés vers le 
milieu du XVe siècle et bien inférieurs sous tous les rapports aux deux 
mss. précédents:
_B¹_.--Le ms. 604 du fonds français, sur vélin, très volumineux (314 
feuillets), mais incomplet de plusieurs feuillets, contient la plus grande 
partie des oeuvres poétiques de Christine; cependant sa préparation est 
restée inachevée, la place des miniatures est en blanc et les lettres 
initiales, destinées à recevoir une ornementation ne sont même pas 
indiquées[10]. Il était coté dans l'ancien fonds (Inventaire de 1682) 
sous le n° 7087-2 et provenait de la collection De La Mare n° 413. 
[Note 10. C'est d'après ce ms. inférieur que M. Guichard a donné le 
texte des Cent Ballades dans le Journal des savants de Normandie 
(année 1844, p. 371 et s.). Cette publication est, en outre, parsemée de 
fautes ou de mauvaises lectures.] 
 
_B²_.--Le ms. 12779 (174 feuillets), à peu près de la même époque que 
le précédent, mais plutôt de la seconde moitié du XVe siècle, ne 
présente pas grand intérêt; défectueux de quelques feuillets, il renferme 
des miniatures très médiocres. Il a appartenu à La Curne de 
Sainte-Palaye qui en fit faire deux copies, l'une conservée aujourd'hui à 
la Bibliothèque de l'Arsenal sous le n° 3295 (provenant de la collection 
Mouchet, n° 6), et l'autre à la Bibl. Nat. Fonds Moreau, 1686 (Mouchet, 
n° 8). 
 
_B³_.--Nous devons indiquer en même temps un autre ms. faisant partie 
de la même famille, et déposé par M. le comte de Toustain chez MM. 
Morgand et Fatout, libraires.[11] Il contient en deux volumes presque 
toutes les poésies de Christine, mais il est absolument identique pour le 
texte aux mss. 604 et 12779. Nous ferons également remarquer que ce 
ms. porte, comme ses deux contemporains de la Bibl. nat., la rubrique 
suivante inscrite sur la feuille de garde: 
«Cy commencent les rebriches de la table de ce présent volume, fait et 
compilé par Christine de Pisan, demoiselle, commencié l'an de grâce 
Mil c.c.c. iiij xx xix, Eschevé et escript en l'an Mil quatre cens et deux, 
la veille de la nativité Saint Jean-Baptiste.»
[Note 11: Voir le Répertoire général de la librairie Morgand et Fatout, 
1882, p. 190 (n° 1482).] 
Cette mention, qui ne peut se rapporter qu'à la date de composition des 
premières poésies contenues dans ces trois mss., nous fournit une 
indication certaine pour établir la parenté rapprochée qui existe entre 
eux. Cette alliance se manifeste sous bien d'autres rapports. Nous en 
trouvons la preuve dans l'ordre identique suivi pour la transcription des 
différentes pièces, dans le nombre des ballades de divers propos qui est 
le même dans les trois mss., dans la forme orthographique des mots, 
dans la similitude des variantes, et enfin dans certaines lacunes et 
quelques vers faux qui se trouvent rectifiés dans les mss. _A_[12]. 
[Note 12: Voici quelques renvois qui prouvent en faveur de
l'excellence du texte donné par la famille _A_: 
Ainsi les vers suivants manquent dans la famille B_: _Cent Ballades, 
XI vers 22 à 25, XXIX v. 12 et 21, LXXII v. 22 à 25; Virelais, IX v. 10; 
Ier Lai_, v. 73 et 74, 77, 208, 213, 241; _IIe Lai, v. 55, 61, 74 à 76, 212; 
etc. 
De plus, les vers indiqués ci-dessous se trouvent justes dans _A_ tandis 
qu'ils sont faux dans B_: _Cent Ballades, III vers 5, XV v. 16, XX v. 7, 
XXIX v. 3, XXXVIII v. 13, XLIX v. 18; Virelais, XIII v. 5; Autres 
Ballades, VI v. 6, XII v. 6, etc. 
Nous pourrions multiplier les exemples, mais ces indications nous 
semblent suffisantes pour édifier le lecteur.] 
Ces divers rapprochements nous ont permis de reconstituer dans le 
tableau suivant la généalogie probable des mss. contenant les oeuvres 
que nous publions dans ce premier volume: 
                           ORIGINAL 
                             / \  
                 
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
