My Lady of the Chinese Courtyard by Elizabeth Cooper. 
Author of "Sayonara," etc. 
With Thirty-One Illustrations In Duotone From Photographs. 
Dedicated, To My Husband. 
Author's Note. 
In these letters I have drawn quite freely and sometimes literally from 
the excellent and authoritative translations of Chinese classics by 
Professor Giles in his "Chinese Literature" and from "The Lute of 
Jude" and "The Mastersingers of Japan," two books in the "Wisdom of 
the East" series edited by L. Cranmer-Byng and S. A. Kapadia (E. P. 
Dutton and Company). These translators have loved the songs of the 
ancient poets of China and Japan and caught with sympathetic 
appreciation, in their translations, the spirit of the East. 
I wish to thank them for their help in making it possible to render into 
English the imagery and poetry used by "My Lady of the Chinese 
Courtyard." 
Acknowledgment is also made to Mr. Donald Mennie of Shanghai, 
China, who took most of the photographs from which the illustrations 
have been made. 
--Elizabeth Cooper. 
 
Part 1. 
-Preface-. 
A writer on things Chinese was asked why one found so little writing
upon the subject of the women of China. He stopped, looked puzzled 
for a moment, then said, "The woman of China! One never hears about 
them. I believe no one ever thinks about them, except perhaps that they 
are the mothers of the Chinese men!" 
Such is the usual attitude taken in regard to the woman of the flowery 
Republic. She is practically unknown, she hides herself behind her 
husband and her sons, yet, because of that filial piety, that almost 
religious veneration in which all men of Eastern races hold their parents, 
she really exerts an untold influence upon the deeds of the men of her 
race. 
Less is known about Chinese women than about any other women of 
Oriental lands. Their home life is a sealed book to the average person 
visiting China. Books about China deal mainly with the lower-class 
Chinese, as it is chiefly with that class that the average visitor or 
missionary comes into contact. The tourists see only the coolie woman 
bearing burdens in the street, trotting along with a couple of heavy 
baskets swung from her shoulders, or they stop to stare at the neatly 
dressed mothers sitting on their low stools in the narrow alleyways, 
patching clothing or fondling their children. They see and hear the 
boat-women, the women who have the most freedom of any in all 
China, as they weave their sampans in and out of the crowded traffic on 
the canals. These same tourists visit the tea-houses and see the gaily 
dressed "sing-song" girls, or catch a glimpse of a gaudily painted face, 
as a lady is hurried along in her sedan-chair, carried on the shoulders of 
her chanting bearers. But the real Chinese woman, with her hopes, her 
fears, her romances, her children, and her religion, is still undiscovered. 
I hope that this book, based on letters shown me many years after they 
were written, will give a faint idea of the life of a Chinese lady. The 
story is told in two series of letters conceived to be written by Kwei-li, 
the wife of a very high Chinese official, to her husband when he 
accompanied his master, Prince Chung, on his trip around the world. 
She was the daughter of a viceroy of Chih-li, a man most advanced for 
his time, who was one of the forerunners of the present educational 
movement in China, a movement which has caused her youth to rise
and demand Western methods and Western enterprise in place of the 
obsolete traditions and customs of their ancestors. To show his belief in 
the new spirit that was breaking over his country, he educated his 
daughter along with his sons. She was given as tutor Ling-Wing-pu, a 
famous poet of his province, who doubtless taught her the imagery and 
beauty of expression which is so truly Eastern. 
Within the beautiful ancestral home of her husband, high on the 
mountains-side outside of the city of Su-Chau, she lived the quite, 
sequestered life of the high-class Chinese woman, attending to the 
household duties, which are not light in these patriarchal homes, where 
an incredible number of people live under the same rooftree. The sons 
bring their wives to their father's house instead of establishing separate 
homes for themselves, and they are all under the watchful eye of the 
mother, who can make a veritable prison or a palace for her 
daughters-in-law. In China the mother reigns supreme. 
The mother-in-law of Kwei-li was an old-time conservative Chinese 
lady, the woman who cannot adapt herself to the changing conditions, 
who resents change of methods, new interpretations and fresh 
expressions of life. She sees in the new ideas that her sons bring from 
the foreign schools disturbers    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
