or agree to also provide on request at no additional 
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form 
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). [2] Honor the 
etext refund and replacement provisions of this "Small Print!" 
statement. [3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the 
net profits you derive calculated using the method you already use to 
calculate your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is 
due. Royalties are payable to "Project Gutenberg 
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual 
(or equivalent periodic) tax return. WHAT IF YOU *WANT* TO 
SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO? 
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning 
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright 
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money 
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon 
University". *END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN 
ETEXTS*Ver.04.29.93*END* This etext was prepared by Sue Asscher 
 LYSIS by PLATO Translated by Benjamin 
Jowett INTRODUCTION. No answer is given in the Lysis to the 
question, 'What is Friendship?' any more than in the Charmides to the 
question, 'What is Temperance?' There are several resemblances in the 
two Dialogues: the same youthfulness and sense of beauty pervades 
both of them; they are alike rich in the description of Greek life. The 
question is again raised of the relation of knowledge to virtue and good, 
which also recurs in the Laches; and Socrates appears again as the elder 
friend of the two boys, Lysis and Menexenus. In the Charmides, as also 
in the Laches, he is described as middleaged; in the Lysis he is 
advanced in years. The Dialogue consists of two scenes or 
conversations which seem to have no relation to each other. The first is 
a conversation between Socrates and Lysis, who, like Charmides, is an 
Athenian youth of noble descent and of great beauty, goodness, and 
intelligence: this is carried on in the absence of Menexenus, who is 
called away to take part in a sacrifice. Socrates asks Lysis whether his 
father and mother do not love him very much? 'To be sure they do.' 
'Then of course they allow him to do exactly as he likes.' 'Of course not: 
the very slaves have more liberty than he has.' 'But how is this?' 'The 
reason is that he is not old enough.' 'No; the real reason is that he is not 
wise enough: for are there not some things which he is allowed to do, 
although he is not allowed to do others?' 'Yes, because he knows them, 
and does not know the others.' This leads to the conclusion that all men 
everywhere will trust him in what he knows, but not in what he does 
not know; for in such matters he will be unprofitable to them, and do 
them no good. And no one will love him, if he does them no good; and 
he can only do them good by knowledge; and as he is still without 
knowledge, he can have as yet no conceit of knowledge. In this manner
Socrates reads a lesson to Hippothales, the foolish lover of Lysis, 
respecting the style of conversation which he should address to his 
beloved. After the return of Menexenus, Socrates, at the request of 
Lysis, asks him a new question: 'What is friendship? You, Menexenus, 
who have a friend already, can tell me, who am always longing to find 
one, what is the secret of this great blessing.' When one man loves 
another, which is the friend--he who loves, or he who is loved? Or are 
both friends? From the first of these suppositions they are driven to the 
second; and from the second to the third; and neither the two boys nor 
Socrates are satisfied with any of the three or with all of them. Socrates 
turns to the poets, who affirm that God brings like to like (Homer), and 
to philosophers (Empedocles), who also assert that like is the friend of 
like. But the bad are not friends, for they are not even like themselves, 
and still less are they like one another. And the good have no need of 
one another, and therefore do not care about one another. Moreover 
there are others who say that likeness is a cause of aversion, and 
unlikeness of love and friendship; and they too adduce the authority of 
poets and philosophers in support of their doctrines; for Hesiod says 
that 'potter is jealous of potter, bard of bard;' and subtle doctors tell us 
that 'moist is the friend of dry, hot of cold,' and the like. But neither can 
their doctrine be maintained; for