feet. 
SVANHILD. But now such acts are clearly obsolete. No, no, I'll mount 
his saddle! There's my place! How often have I dreamt, in pensive ease, 
He bore me, buoyant, through the world apace, His mane a flag of 
freedom in the breeze! 
FALK. Yes, the old tale. In "pensive ease" no mortal Is stopped by 
thwarting bar or cullis'd portal; Fearless we cleave the ether without 
bound; In practice, tho', we shrewdly hug the ground; For all love life 
and, having choice, will choose it; And no man dares to leap where he 
may lose it. 
SVANHILD. Yes! show me but the end, I'll spurn the shore; But let the 
end be worth the leaping for! A Ballarat beyond the desert sands-- Else 
each will stay exactly where he stands. 
FALK [sarcastically]. I grasp the case;--the due conditions fail. 
SVANHILD [eagerly]. Exactly: what's the use of spreading sail When 
there is not a breath of wind astir? 
FALK [ironically]. Yes, what's the use of plying whip and spur When
there is not a penny of reward For him who tears him from the festal 
board, And mounts, and dashes headlong to perdition? Such doing for 
the deed's sake asks a knight, And knighthood's now an idle 
superstition. That was your meaning, possibly? 
SVANHILD. Quite right. Look at that fruit tree in the orchard close,-- 
No blossom on its barren branches blows. You should have seen last 
year with what brave airs It staggered underneath its world of pears. 
FALK [uncertain]. No doubt, but what's the moral you impute? 
SVANHILD [with finesse]. O, among other things, the bold unreason 
Of modern Zacharies who seek for fruit. If the tree blossom'd to excess 
last season, You must not crave the blossoms back in this. 
FALK. I knew you'd find your footing in the ways Of old romance. 
SVANHILD. Yes, modern virtue is Of quite another stamp. Who now 
arrays Himself to battle for the truth? Who'll stake His life and person 
fearless for truth's sake? Where is the hero? 
FALK [looking keenly at her]. Where is the Valkyria? 
SVANHILD [shaking her head]. Valkyrias find no market in this land! 
When the faith lately was assailed in Syria, Did you go out with the 
crusader-band? No, but on paper you were warm and willing,-- And 
sent the "Clerical Gazette" a shilling. 
[Pause. FALK is about to retort, but checks himself, and goes into the 
garden. 
SVANHILD [after watching him a moment, approaches him and asks 
gently: Falk, are you angry? 
FALK. No, I only brood,-- 
SVANHILD [with thoughtful sympathy]. You seem to be two natures, 
still at feud,-- Unreconciled--
FALK. I know it well. 
SVANHILD [impetuously]. But why? 
FALK [losing self-control]. Why, why? Because I hate to go about 
With soul bared boldly to the vulgar eye, As Jock and Jennie hang their 
passions out; To wear my glowing heart upon my sleeve, Like women 
in low dresses. You, alone, Svanhild, you only,--you, I did believe,-- 
Well, it is past, that dream, for ever flown.-- 
[She goes to the summer-house and looks out; he follows. 
You listen--? 
SVANHILD. To another voice, that sings. Hark! every evening when 
the sun's at rest, A little bird floats hither on beating wings,-- See 
there--it darted from its leafy nest-- And, do you know, it is my faith, as 
oft As God makes any songless soul, He sends A little bird to be her 
friend of friends, And sing for ever in her garden-croft. 
FALK [picking up a stone]. Then must the owner and the bird be near, 
Or its song's squandered on a stranger's ear. 
SVANHILD. Yes, that is true; but I've discovered mine. Of speech and 
song I am denied the power, But when it warbles in its leafy bower, 
Poems flow in upon my brain like wine-- Ah, yes,--they fleet--they are 
not to be won-- 
[FALK throws the stone. SVANHILD screams. 
O God, you've hit it! Ah, what have you done! 
[She hurries out to the the right and then quickly returns. 
O pity! pity! 
FALK [in passionate agitation]. No,--but eye for eye, Svanhild, and 
tooth for tooth. Now you'll attend No further greetings from your 
garden-friend, No guerdon from the land of melody. That is my
vengeance: as you slew I slay. 
SVANHILD. I slew? 
FALK. You slew. Until this very day, A clear-voiced song-bird 
warbled in my soul; See,--now one passing bell for both may toll-- 
You've killed it! 
SVANHILD. Have I? 
FALK. Yes, for you have slain My young, high-hearted, joyous 
exultation-- [Contemptuously. By your betrothal! 
SVANHILD. How! But pray explain--! 
FALK. O, it's in full accord with expectation; He gets his licence, 
enters orders, speeds to A post,--as missionary in the West-- 
SVANHILD [in the same tone]. A pretty penny, also, he succeeds to;-- 
For it is Lind you speak of--? 
FALK.    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
