disparaît, et l'on me compte mes deux
mille écus... Et quoi tu possèdes ce talent-là; et tu manques de pain!
N'as-tu pas de honte, malheureux? Je me rappelais un tas de coquins,
qui né m'allaient pas à la cheville et qui regorgeaient de richesses.
J'étais en surtout de baracan, et ils étaient couverts de velours; ils
s'appuyaient sur la canne à pomme d'or et en bec de corbin; et ils
avaient l'Aristote ou le Platon au doigt. Qu'étaient-ce pourtant? la
plupart de misérables croque- notes, aujourd'hui ce sont des espèces de
seigneurs. Alors je me sentais du courage; l'âme élevée; l'esprit subtil,
et capable de tout. Mais ces heureuses dispositions apparemment ne
duraient pas; car jusqu'à présent, je n'ai pu faire un certain chemin.
Quoi qu'il en soit, voilà le texte de mes fréquents soliloques que vous
pouvez paraphraser à votre fantaisie; pourvu que vous en concluiez que
je connais le mépris de soi-même, ou ce tourment de la conscience qui
naît de l'inutilité des dons que le Ciel nous a départis; c'est le plus cruel
de tous. Il vaudrait presque autant que l'homme ne fût pas né.
Je l'écoutais, et à mesure qu'il faisait la scène du proxénète et de la
jeune fille qu'il séduisait; l'âme agitée de deux mouvements opposés, je
ne savais si je m'abandonnerais à l'envie de rire, ou au transport de
l'indignation. le souffrais. Vingt fois un éclat de rire empêcha ma colère
d'éclater; vingt fois la colère qui s'élevait au fond de mon coeur se
termina par un éclat de rire. l'étais confondu de tant de sagacité, et de
tant de bassesse; d'idées si justes et alternativement si fausses; d'une
perversité si générale de sentiments, d'une turpitude si complète, et
d'une franchise si peu commune. Il s'aperçut du conflit qui se passait en
moi.
Qu'avez-vous? me dit-il.
MOI. -- Rien.
LUI. -- Vous me paraissez troublé.
MOI. -- Je le suis aussi.
LUI. -- Mais enfin que me conseillez-vous?
MOI. -- De changer de propos. Ah, malheureux, dans quel état
d'abjection, vous êtes né ou tombé.
LUI. -- J'en conviens. Mais cependant que mon état ne vous touche pas
trop. Mon projet, en m'ouvrant à vous, n'était point de vous affliger. Je
me suis fait chez ces gens quelque épargne. Songez que je n'avais
besoin de rien, mais de rien absolument; et que l'on m'accordait tant
pour mes menus plaisirs.
Alors il recommença à se frapper le front, avec un de ses poings, à se
mordre la lèvre, et rouler au plafond ses yeux égarés; ajoutant, mais
c'est une affaire faite. l'ai mis quelque chose de côté. Le temps s'est
écoulé; et c'est toujours autant d'amassé.
MOI. -- Vous voulez dire de perdu.
LUI. -- Non, non, d'amassé. On s'enrichit à chaque instant. Un jour de
moins à vivre, ou un écu de plus; c'est tout un. Le point important est
d'aller aisément, librement, agréablement, copieusement, tous les soirs
à la garde-robe. O stercus pretiosum! Voilà le grand résultat de la vie
dans tous les états. Au dernier moment, tous sont également riches; et
Samuel Bernard qui à force de vols, de pillages, de banqueroutes laisse
vingt-sept millions en or, et Rameau qui ne laissera rien; Rameau à qui
la charité fournira la serpillière dont on l'enveloppera. Le mort n'entend
pas sonner les cloches. C'est en vain que cent prêtres s'égosillent pour
lui: qu'il est précédé et suivi d'une longue file de torches ardentes; son
âme ne marche pas à côté du maître des cérémonies. Pourrir sous du
marbre, pourrir sous de la terre, c'est toujours pourrir. Avoir autour de
son cercueil les Enfants rouges, et les Enfants bleus, ou n'avoir
personne, qu'est-ce que cela fait. Et puis vous voyez bien ce poignet; il
était raide comme un diable. Ces dix doigts, c'étaient autant de bâtons
fichés dans un métacarpe de bois; et ces tendons, c'étaient de vieilles
cordes à boyau plus sèches, plus raides, plus inflexibles que celles qui
ont servi à la roue d'un tourneur. Mais je vous les ai tant tourmentées,
tant brisées, tant rompues. Tu ne veux pas aller; et moi, mordieu, je dis
que tu iras; et cela sera.
Et tout en disant cela, de la main droite, il s'était saisi les doigts et le
poignet de la main gauche; et il les renversait en dessus; en dessous;
l'extrémité des doigts touchait au bras; les jointures en craquaient; je
craignais que les os n'en demeurassent disloqués.
MOI. -- Prenez garde, lui dis-je; vous allez vous estropier.
LUI. -- Ne craignez rien. Ils y sont faits; depuis dix ans, je leur en ai
bien donné d'une autre façon. Malgré qu'ils en eussent, il a bien fallu
que les bougres s'y accoutumassent, et qu'ils apprissent à se placer sur
les touches et à voltiger sur les cordes. Aussi à présent cela va. Oui,
cela

Continue reading on your phone by scaning this QR Code
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.