Le chasseur dours

Charles Buet
Le chasseur d'ours, by Charles
Buet

The Project Gutenberg EBook of Le chasseur d'ours, by Charles Buet
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Le chasseur d'ours
Author: Charles Buet
Release Date: December 6, 2005 [EBook #17240]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE
CHASSEUR D'OURS ***

Produced by Carlo Traverso, Renald Levesque and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by the Bibliothèque
nationale de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)

[Illustration: MON ONCLE HILARION BRUNO.]

LE CHASSEUR D'OURS
PAR
Ch. BUET

LIMOGES EUGÈNE ARDANT ET Co. ÉDITEURS

LE CHASSEUR D'OURS

I
Mon oncle Hilarion Bruno est un personnage bien original, et je vous
demande, ami lecteur, la permission de vous le présenter.
Figurez-vous une manière de géant, que les cuirasses du moyen âge
habilleraient mieux que nos pantalons collants et nos vestons étriqués;
des bras musculeux capables de soulever les fardeaux les plus lourds;
des jambes nerveuses, infatigables; une poitrine semblable à un soufflet
de forge.
Le visage de mon oncle présente le type savoyard le plus pur: nez gros,
rond au bout, émaillé de rubis et semé de verrues multicolores; yeux
gris, fendus en amande, ombragés de longs cils et surmontés de sourcils
énormes qui coupent le front blanc, haut et large, de leur arc nettement
tracé.
Le visage respire la bonté, la franchise, la simplicité, j'oserai même dire
la candeur.
Tel que je le trace pour vous, ô lecteur, ce portrait n'est point flatté;
mon oncle n'est pas beau, et, sous ce rapport, tous ses neveux lui
ressemblent.

Hilarion Bruno est rentier de son état, chasseur de profession, maire de
son endroit, hâbleur superlatif, parce qu'il est chasseur, plein d'une
rogue dignité, parce qu'il est maire.
Il habite, à quelques kilomètres de Saint-Jean-de-Maurienne, en Savoie,
une charmante maisonnette aux murs couleur de rose, aux persiennes
grises, que les paysans du village appellent le château et les bourgeois
de la ville, Maison-Rose.
Cette maison possède une cave excellente, fraîche en été, chaude en
hiver, dans laquelle vieillissent les bons vins du pays: le tonique
Princeps, le capiteux Saint-Julien, le Bonne-Nouvelle et le vin de
Rippes, dont le parfum se rapproche de celui de la violette.
Le salon de Maison-Rose est un petit musée où sont réunis pêle-mêle
des épées flamboyantes et des meubles sculptés; des tableaux de maître
et des fragments de vitraux. Les merveilles de la céramique italienne s'y
joignent aux filigranes de Gênes, aux verreries de Venise, aux émaux
cloisonnés de la Chine, à ces mille objets, en un mot, que l'argot
parisien nomme bibelots, et que leur propriétaire décore pompeusement
du titre d'objets d'art.
Si mes souvenirs ne me trahissent point, la salle à manger et la
bibliothèque n'étaient point indignes du salon.
La salle à manger, vaste pièce lambrissée de vieux chêne, était
encombrée de trophées de chasse, trophées qui s'étalaient même sur le
grand buffet de poirier sculpté, où mon oncle renfermait sa massive
argenterie et les belles porcelaines qu'il avait rapportées du Japon. Il y
avait là des cornes de chamois, des bois de cerf, des défenses de
sangliers, auxquels s'accrochaient dans un ordre admirable toutes sortes
de fusils, de poires à poudres, de flasques, de bidons, de carniers. Les
deux objets qui excitaient le plus vivement mon admiration alors que
j'avais douze ans,--il y a longtemps de cela!--étaient: 1° une gourde
faite d'une noix de coco sculptée et 2° une paire d'ours empaillés placés
en sentinelle aux deux côtés du buffet.
Oh! que ces deux ours me faisaient peur avec leurs dents blanches et

pointues! leurs yeux de feu, leurs poils bruns, longs et frisés!
Quant à la bibliothèque, elle se composait uniquement de livres de
voyage et de chasse. C'était encore une des manies de mon oncle,
lequel, je vous l'ai déjà dit, était un fier original.
Il avait un certain nombre de manies.
D'abord, celle de la chasse; puis, celle de raconter ses chasses. Ensuite,
celle de raconter ses voyages, en montrant ses bibelots, ou bien en
sablant le contenu des vieilles bouteilles de sa cave.
Il n'avait jamais voulu se marier et vivait comme un ours, partageant
son temps en quatre parties égales qu'il passait dans son salon, sa
bibliothèque et sa salle à manger; la salle à manger lui prenait deux
parties sur quatre!
Chaque mois, il partait un beau matin, après avoir endossé la veste de
velours à côtes, les culottes grises et les guêtres de peau, qui
composaient sou costume de chasse, et ne revenait qu'au bout de huit
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 12
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.