pressa de lui faire 
connaître quels étaient les sentiments qu'elle avait pour lui, et il lui dit 
que ceux qu'il avait pour elle étaient d'une nature qui le rendrait 
éternellement malheureux, si elle n'obéissait que par devoir aux 
volontés de madame sa mère. 
Comme mademoiselle de Chartres avait le coeur très noble et très bien 
fait, elle fut véritablement touchée de reconnaissance du procédé du 
prince de Clèves. Cette reconnaissance donna à ses réponses et à ses 
paroles un certain air de douceur qui suffisait pour donner de 
l'espérance à un homme aussi éperdument amoureux que l'était ce 
prince: de sorte qu'il se flatta d'une partie de ce qu'il souhaitait. 
Elle rendit compte à sa mère de cette conversation, et madame de 
Chartres lui dit qu'il y avait tant de grandeur et de bonnes qualités dans 
monsieur de Clèves, et qu'il faisait paraître tant de sagesse pour son âge, 
que, si elle sentait son inclination portée à l'épouser, elle y consentirait 
avec joie. Mademoiselle de Chartres répondit qu'elle lui remarquait les 
mêmes bonnes qualités, qu'elle l'épouserait même avec moins de 
répugnance qu'un autre, mais qu'elle n'avait aucune inclination 
particulière pour sa personne.
Dès le lendemain, ce prince fit parler à madame de Chartres; elle reçut 
la proposition qu'on lui faisait, et elle ne craignit point de donner à sa 
fille un mari qu'elle ne pût aimer, en lui donnant le prince de Clèves. 
Les articles furent conclus; on parla au roi, et ce mariage fut su de tout 
le monde. 
Monsieur de Clèves se trouvait heureux, sans être néanmoins 
entièrement content. Il voyait avec beaucoup de peine que les 
sentiments de mademoiselle de Chartres ne passaient pas ceux de 
l'estime et de la reconnaissance, et il ne pouvait se flatter qu'elle en 
cachât de plus obligeants, puisque l'état où ils étaient lui permettait de 
les faire paraître sans choquer son extrême modestie. Il ne se passait 
guère de jours qu'il ne lui en fît ses plaintes. 
--Est-il possible, lui disait-il, que je puisse n'être pas heureux en vous 
épousant? Cependant il est vrai que je ne le suis pas. Vous n'avez pour 
moi qu'une sorte de bonté qui ne peut me satisfaire; vous n'avez ni 
impatience, ni inquiétude, ni chagrin; vous n'êtes pas plus touchée de 
ma passion que vous le seriez d'un attachement qui ne serait fondé que 
sur les avantages de votre fortune, et non pas sur les charmes de votre 
personne.--Il y a de l'injustice à vous plaindre, lui répondit-elle; je ne 
sais ce que vous pouvez souhaiter au-delà de ce que je fais, et il me 
semble que la bienséance ne permet pas que j'en fasse davantage. 
--Il est vrai, lui répliqua-t-il, que vous me donnez de certaines 
apparences dont je serais content, s'il y avait quelque chose au-delà; 
mais au lieu que la bienséance vous retienne, c'est elle seule qui vous 
fait faire ce que vous faites. Je ne touche ni votre inclination ni votre 
coeur, et ma présence ne vous donne ni de plaisir ni de trouble. 
--Vous ne sauriez douter, reprit-elle, que je n'aie de la joie de vous voir, 
et je rougis si souvent en vous voyant, que vous ne sauriez douter aussi 
que votre vue ne me donne du trouble. 
--Je ne me trompe pas à votre rougeur, répondit-il; c'est un sentiment de 
modestie, et non pas un mouvement de votre coeur, et je n'en tire que 
l'avantage que j'en dois tirer.
Mademoiselle de Chartres ne savait que répondre, et ces distinctions 
étaient au-dessus de ses connaissances. Monsieur de Clèves ne voyait 
que trop combien elle était éloignée d'avoir pour lui des sentiments qui 
le pouvaient satisfaire, puisqu'il lui paraissait même qu'elle ne les 
entendait pas. 
Le chevalier de Guise revint d'un voyage peu de jours avant les noces. 
Il avait vu tant d'obstacles insurmontables au dessein qu'il avait eu 
d'épouser mademoiselle de Chartres, qu'il n'avait pu se flatter d'y 
réussir; et néanmoins il fut sensiblement affligé de la voir devenir la 
femme d'un autre. Cette douleur n'éteignit pas sa passion, et il ne 
demeura pas moins amoureux. Mademoiselle de Chartres n'avait pas 
ignoré les sentiments que ce prince avait eus pour elle. Il lui fit 
connaître, à son retour, qu'elle était cause de l'extrême tristesse qui 
paraissait sur son visage, et il avait tant de mérite et tant d'agréments, 
qu'il était difficile de le rendre malheureux sans en avoir quelque pitié. 
Aussi ne se pouvait-elle défendre d'en avoir; mais cette pitié ne la 
conduisait pas à d'autres sentiments: elle contait à sa mère la peine que 
lui donnait l'affection de ce prince. 
Madame de Chartres admirait la sincérité de sa fille, et elle l'admirait 
avec raison, car jamais personne n'en a eu une si grande et si naturelle; 
mais elle n'admirait pas moins que son coeur ne fût point touché, et 
d'autant    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.