à l'aide! mon frère veut me tuer. 
Schomberg. 
Monsieur, dit Chicot, je remarque que vous ne me faites pas l'honneur 
de m'inviter à m'asseoir. 
François: te voilà tombé sous ma justice. 
Le duc s'approcha de la lumière. 
Puis il enjamba la balustrade et passa le pied sur le premier échelon. 
N'est-ce pas que j'ai bien fait, madame, que vous m'approuvez? 
Eh bien, vous en avez menti, monseigneur. 
 
CHAPITRE PREMIER 
COMMENT FRÈRE GORENFLOT SE RÉVEILLA, ET DE
L'ACCUEIL QUI LUI FUT FAIT A SON COUVENT. 
Nous avons laissé notre ami Chicot en extase devant le sommeil non 
interrompu et devant le ronflement splendide de frère Gorenflot; il fit 
signe à l'aubergiste de se retirer et d'emporter la lumière, après lui avoir 
recommandé sur toutes choses de ne pas dire un mot au digne frère de 
la sortie qu'il avait faite à dix heures du soir, et de la rentrée qu'il venait 
de faire a trois heures du matin. 
Comme maître Bonhomet avait remarqué une chose, c'est que dans les 
relations qui existaient entre le fou et le moine, c'était toujours le fou 
qui payait, il tenait le fou en grande considération, tandis qu'il n'avait 
au contraire qu'une vénération fort médiocre pour le moine. Il promit en 
conséquence à Chicot de n'ouvrir en aucun cas la bouche sur les 
événements de la nuit, et se retira, laissant les deux amis dans 
l'obscurité, ainsi que la chose venait de lui être recommandée. 
Bientôt Chicot s'aperçut d'une chose qui excita son admiration, c'est 
que frère Gorenflot ronflait et parlait en même temps. Ce qui indiquait, 
non pas, comme on pourrait le croire, une conscience bourrelée de 
remords, mais un estomac surchargé de nourriture. 
Les paroles que prononçait Gorenflot dans son sommeil formaient, 
recousues les unes aux autres, un affreux mélange d'éloquence sacrée et 
de maximes bachiques. 
Cependant Chicot s'aperçut que, s'il restait dans une obscurité complète, 
il aurait grand'peine à accomplir la restitution qui lui restait à faire pour 
que Gorenflot, à son réveil, ne se doutât de rien; en effet, il pouvait, 
dans les ténèbres, marcher imprudemment sur quelques-uns des quatre 
membres du moine, dont il ignorait les différentes directions, et, par la 
douleur, le tirer de sa léthargie. 
Chicot souffla donc sur les charbons du brasier pour éclairer un peu la 
scène. 
Au bruit de ce souffle, Gorenflot cessa de ronfler et murmura: 
--Mes frères! voici un vent féroce: c'est le souffle du Seigneur, c'est son 
haleine qui m'inspire. 
--Et il se remit à ronfler. 
Chicot attendit un instant que le sommeil eût bien repris toute son 
influence, et commença de démailloter le moine. 
--Brrrrou! fit Gorenflot. Quel froid! Cela empêchera le raisin de mûrir. 
Chicot s'arrêta au milieu de son opération, qu'il reprit un instant après.
--Vous connaissez mon zèle, mes frères, continua le moine, tout pour 
l'Église et pour monseigneur le duc de Guise. 
--Canaille! dit Chicot. 
--Voilà mon opinion, reprit Gorenflot; mais il est certain... 
--Qu'est-ce qui est certain? demanda Chicot en soulevant le moine pour 
lui passer sa robe. 
--Il est certain que l'homme est plus fort que le vin; frère Gorenflot a 
combattu contre le vin, comme Jacob contre l'ange, et frère Gorenflot a 
dompté le vin. 
Chicot haussa les épaules. 
Ce mouvement intempestif fit ouvrir un oeil au moine, et, au-dessus de 
lui, il vit le sourire de Chicot, qui semblait livide et sinistré à cette 
douteuse lueur. 
--Ah! pas de fantômes, voyons, pas de farfadets, dit le moine, comme 
s'il se plaignait à quelque démon familier, oublieux des conventions 
qu'il avait faites avec lui. 
--Il est ivre mort, dit Chicot en achevant de rouler Gorenflot dans sa 
robe et en ramenant son capuchon sur sa tête. 
--A la bonne heure, grommela le moine, le sacristain a fermé la porte 
du choeur, et le vent ne vient plus. 
--Réveille-toi maintenant si tu veux, dit Chicot, cela m'est bien égal. 
--Le Seigneur a entendu ma prière, murmura le moine, et l'aquilon qu'il 
avait envoyé pour geler les vignes s'est changé en doux zéphyr. 
--_Amen!_ dit Chicot. 
Et, se faisant un oreiller des serviettes et un drap de la nappe, après 
avoir le plus vraisemblablement possible disposé les bouteilles vides et 
les assiettes salies, il s'endormit côte à côte avec son compagnon. 
Le grand jour qui lui donnait sur les yeux, et la voix aigre de l'hôte 
grondant ses marmitons, qui retentissait dans la cuisine, réussirent à 
percer l'épaisse vapeur qui assoupissait les idées de Gorenflot. 
Il se souleva, et parvint, à l'aide de ses deux mains, à s'établir sur la 
partie que la nature prévoyante a donnée à l'homme pour être son 
principal centre de gravité. 
Cet effort accompli, non sans difficulté. Gorenflot se mit à considérer le 
pêle-mêle significatif de la vaisselle; puis Chicot, qui, disposé, grâce à 
la circonflexion gracieuse de l'un de ses bras, de    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
