celle de tenir sous 
sa coupe le petit homme pour lui faire adroitement avouer comment il 
s'était échappé du logis du baron où il était sous clé et, surtout, pour 
apprendre s'il avait trouvé cette lettre que lui, Gustave, avait volée dans 
l'appartement de Walhofer et qu'il avait perdue dans sa fuite. 
Donc, ayant repris sa marche avec Camuflet qu'il ramenait à son 
domicile, Gustave s'était mis à l'oeuvre pour sonder adroitement son 
homme. 
A tout hasard, il avait entamé la conversation par cette phrase: 
--N'étiez-vous pas, monsieur Camuflet, l'associé de ce Bazart dont le 
nom a retenti, naguère, si tristement dans les journaux et dont on a 
constaté le suicide, après qu'on avait cru à son assassinat? 
--Effectivement, Bazart était mon associé... Un excellent homme, je 
vous l'affirme. 
--Euh! euh! excellent!... Pas pour sa femme, dans tous les cas, puisqu'il 
l'avait tuée... 
--Madame Bazart lui en avait fait voir de trop grises, il faut tout dire, 
insinua Camuflet à la décharge de son associé. 
--Ce crime serait resté bien longtemps inconnu sans la Compagnie 
d'expropriation qui, en abattant la maison, à découvert la cachette où 
était enfermé le cadavre. Dire que si l'immeuble, au lieu d'être démoli, 
était passé aux mains d'un acquéreur, celui-ci aurait pu vivre et mourir 
dans la maison sans avoir le soupçon de cette cachette! 
--Il aurait eu cela de commun avec bien des propriétaires, avança 
Camuflet. 
Tout en parlant, Gustave cherchait le joint pour arriver à l'affaire de la 
lettre. Il fit une pause qui permit à Camuflet de continuer.
--Oui, reprit-il, bien des propriétaires. Au moment de nos grands 
travaux, si vous saviez combien souvent, à Bazart et à moi, en jetant à 
bas des masures, il nous est arrivé de mettre à jour des cachettes 
ignorées! Jadis, il y a cent ou deux cents ans, elles avaient été faites par 
quelqu'un qui, emporté, probablement, par une mort subite, n'avait pas 
eu le temps d'en révéler le secret, et elles étaient restées inconnues 
jusqu'au jour où notre pioche les découvrait. 
Et, s'arrêtant pour mieux affirmer son dire, Camuflet poursuivit: 
--Tenez, moi, dans une maison, je connais une cachette dont bien des 
propriétaires successifs ont ignoré l'existence. 
--Pourquoi n'en avoir pas averti le propriétaire actuel? demanda 
Gustave, toujours à la recherche de son entrée en matière sur la lettre. 
--Je ne l'ai pas averti pour l'excellente raison que ce propriétaire, c'est 
moi... Et je puis bien dire que c'est le pur hasard qui amené ma 
découverte... Voulez-vous que je vous conte la chose? 
--Je suis tout oreilles, dit Gustave avec l'espoir que le récit lui fournirait 
l'occasion guettée d'amener la lettre dans le dialogue. 
--Figurez-vous, commença Camuflet, que ma seconde femme avait 
deux goûts qui faisaient mon malheur. Elle aimait la campagne et 
adorait les chats... Moi, j'exècre cet animal et ne prise nullement les 
plaisirs des champs... Mais, à elle, rien ne semblait préférable au chant 
du rossignol, au coucher du soleil, au bord de l'eau, au murmure des 
peupliers caressés par la brise, etc., etc., etc... Bref ma femme pour 
avoir une maison de campagne, me fit une guerre qui aurait duré 
longtemps si l'occasion de la satisfaire ne m'avait été forcément 
imposée par la faillite d'un de mes débiteurs dont l'actif ne m'offrit 
qu'une masure à la campagne... D'une mauvaise créance, vous le savez, 
on tire ce qu'on peut... Voilà donc comment je devins propriétaire à 
Billancourt. 
--A la porte de Paris.
--Heureusement! appuya Camuflet. Cette proximité me permit de venir 
à mes affaires et de laisser ma femme au chant du rossignol et au 
frémissement des peupliers dans ce qu'elle appelait son oasis et que, 
moi, je traitais d'ignoble baraque. 
--C'était donc bien laid? 
--Un trou à rhumatismes, car c'était au bord de l'eau; n'offrant aucune 
sûreté, vu qu'on n'était séparé de la berge que par une haie qu'un 
cul-de-jatte eût facilement franchie... Un jardin potager, brûlé du soleil, 
sans un arbre. Quand on voulait dîner en plein air, pour avoir un peu 
d'ombre, il fallait se mettre sous la table... Et, avec ça, une maison 
rongée par l'humidité, délabrée, étroite, car elle n'avait que trois 
fenêtres de façade, et rendue ridicule par une tourelle gothique qui 
servait de pigeonnier. Ajoutez, au milieu du potager, un puits qui, faute 
d'avoir été curé depuis soixante ans, ne fournissait que de la boue. 
--Du moment que votre femme se plaisait en cette maison, c'était le 
principal pour vous qui n'y veniez passer que de rares heures. 
--Oui, mais ces rares heures étaient troublées par le chat, un vieil 
animal puant, galeux, que ma femme adorait et qui me prenait pour son 
oreiller. J'étais à peine assis que la sale bête sautait sur mes genoux. 
Avec des frissons de dégoût dans le dos, j'étais obligé, en présence de 
ma femme, de faire des mamours à    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.