Kultala 
 
The Project Gutenberg EBook of Kultala, by Heinrich Zschokke This 
eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no 
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it 
under the terms of the Project Gutenberg License included with this 
eBook or online at www.gutenberg.org 
Title: Kultala Hyödyllinen ja huvittava historia, yhteiselle kansalle 
luettavaksi annettu 
Author: Heinrich Zschokke 
Translator: Carl Niclas Keckman 
Release Date: May 22, 2006 [EBook #18433] 
Language: Finnish 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KULTALA 
*** 
 
Produced by Tapio Riikonen 
 
KULTALA 
Hyödyllinen ja huvittava historia, yhteiselle kansalle luettavaksi 
annettu
Kirj. 
HEINRICH ZSCHOKKE 
Heinrich Zschokken Das Goldmacherdorf ilmestyi ensimmäisen kerran 
1817. 
Carl Niclas Keckmanin suomennos ilmestyi vuonna 1834. 
 
MUISTUTUS 
Tämän tarinan on Saksan kieleen kirjoittanut Heinrich Zschokke 
niminen oppinut Sveitsin eli Helvetsian maassa. Toivoin siitä olevan 
Maanmiehilleni huvitusta ja hyödytystä, olenma sen suomentanut. 
Useampi Suomalainen lukia taitaa kyllä oudoksi katsoa monta tässä 
kerrottua asiata, eikä ollenkaan meidän maahamme sopivaiseksi; mutta 
hän muistakoon että kussakin maassa ovat omat tapansa ja asetuksensa, 
ja erilaiset asiain käytännöt. 
Ulkomailla ja Suomessakin muutamassa paikkakunnassa, kussa ihmiset 
asuvat tihiämmin, on suuria kyliä, ikäänkuin vähäiset kaupungit. 
Sellainen on myöskin tämä Kultala. 
Carl N. Keckman 
 
LUKIOILLE 
Hyödyllisten ja siinä sivussa huvittavaisten kirjain puutos on 
Suomalaista lukemisen ainetta halajavaisille sangen suuri, ja samassa 
määrässä, kuin lukioitten joukko, päivä päivältä enentyvä. Tosin on 
tämä jo merkillisesti enentynyt, koska aivan moni, vaikka muissa 
kielissä kyllä harjoitettu, ja niin muodoin suuresta kirja-tavarasta 
osallinen, kuitenkin soisi tämän rikkauden olevan myös oman maan 
kielessä tarittuna. Usiat Isäin puheella puhutut saavuttavat aina 
likemmin sydäntä.
Tämä puutos on toisessakin päällekatsannossa mainittava. Kirjain 
avulla sekä kasvaa että vahvistuu joka kielen luonto ja omaisuus 
täydellisemmäksi. Kielessä osotetaan, ikäänkuin peilistä kahden, 
mailman kuvat; yhden ulkonaisen silmillämme havaittavan, ja sisällisen, 
jossa hengellisten olentoin omaisuudet itsensä ilmoittavat. Jota 
kirkkaampi on kieli, sitä selkeämpi myös kumpikin näistä kuvista. On 
siis varsin tarpeellinen, että kunkin kansan kieli -- kirjoissa sovitettu 
kaikkinaisten aineitten selitykseksi -- harjoitetaan ja ikäänkuin 
kiiltäväisemmäksi himotaan. 
Tätä tarkoittaa Seura Suomen miehiä, jotka Isänmaan kielen 
rakkaudesta ovat yhdistyneet Suomalaisia kirjoja ulos antamaan ja 
toivovat maanmiehiltänsä mielityötä tähän edesottamiseen. Alkaissansa 
toimituksiaan, he pitävät tätä Kultalan kirjaa soveliaisena 
edelläkäypänä. Suuri olisi heille riemun ainet, jos joku lukia kultaa 
siinä käsittäisi. 
 
KULTALAN KYLÄ 
 
1. 
KUINKA TOIVONEN TULEE SODASTA JA MITÄ IHMISET 
SANOVAT 
Yhtenä sunnuntaina jälkeen puoli-päivän istuivat Kultalan kylässä 
nuorukaiset vanhan pihlajan varjossa ja lauloivat, elikkä nauroivat, kuin 
joku tuli krouvesta hoiperrellen, joka oli liioin määrin viinoja maistellut. 
Muut talonpojat istuivat vaimoinensa krouvessa, ja joivat ja pelasivat, 
ja riemuitsivat ja kaikellaista leikkiä laskivat, niinkuin tuo tapahtuu, 
koska viinaa ja olutta on hyvään hintaan saatavata. 
Silloin tuli suurenlainen vahvannäköinen mies kylään. Hän mahtoi olla 
noin kolmenkymmenen paikoilla; hänellä oli harmaja takki päällä, 
pitkä sapeli vyöllä, ja seljässä renseli. Hän näytti vähä villiltä, sillä 
hänellä oli otsassa suuri naarma ja nenän alla musta huuli-parta, niin
että lapset peljästyksissä pois juoksivat. 
Mutta muutamat vanhat vaimot, joita hän puhutteli, tunsivat hänen heti 
kohta, ja huusivat: »Oi, Koulumestarin Pietari hän se onki, tuo 
Toivonen, joka seitsemän toistakymmentä ajastaikaa sitten meni 
sotaväkeen. Hei, katsokaat, kuinka hän on kasvanut ja suureksi tullut!» 
Ja näin vaimoin huutaissa tulivat vanhat ja nuoret juosten krouveista ja 
pihlajan tyköä, ja pian oli koko kyläkunta Toivosen ympäri kokounut. 
Toivonen kätteli kaikkia entisiä tuttujansa, kohtasi kaikkia ystävällisesti, 
ja sanoi aikovansa taasen asua heidän tykönänsä Kultalassa; hän oli jo 
kyllästynyt sotaväkeen, ja oli iloinen hengissä sieltä pois päästyänsä. 
Nyt tahtoivat jokainen häntä vetää krouviin, yksi sinne, toinen tänne: 
nyt piti muka juotaman hänen terve-tultuansa, ja hänen piti heille 
sota-asioistansa jutella. Mutta Toivonen kiitti heitä ja sanoi: »Minä olen 
väsynyt matkasta ja tahdon levätä. Kuka asuu isä vainajani talossa, ja 
kuka sen peltoja viljelee?» 
Heti astui esiin kylän mylläri ja sanoi: »Minä olen sinne laskenut 
kankuri Tapanin, ja antanut hänelle huoneen ja tilukset vuokraa 
(arrentia) vastaan. Vaan nyt täytyy hänen muuttaa pois, koska sinä olet 
takaisin tullut. Minä olen käräjältä pantu tavarasi hoitajaksi. Saatat pari 
päivää asua minun tykönäni, siksi että kankurin väki on muuttanut 
toiseen taloon. Niin saan minäkin sinulle tilin tehdä hallituksestani.» 
Ja niin meni mylläri vieraansa kanssa kotiinsa ja antoi hänelle 
valmistaa hyvän ehtoollisen ja hyvän vuoteen. Mutta Toivosella oli 
paljon kysymistä yhdestä ja toisesta, kuinka hänen poissa ollessansa 
kaikki asiat olivat kylässä menestyneet; ja myllärillä vaimonensa oli 
paljon vastaamista. Niin he juttelivat puoli-yöhön asti. Ja Toivonen 
katseli aina yli pöydän myllärin nuoren tyttären perään, jonka nimi oli 
Elsa. Ja oliki jotain katsomista hänen mustiin silmiinsä, sillä Elsa oli 
kaunis. Mutta Elsakin puolestansa katseli kernaasti yli pöydän, sillä 
Toivonen oli hyvännäköinen mies, kuin ei hänen huuli-parrastansa 
lukua pidetty, ja hänen käytöksensä ja puheensa olivat siistit ja 
soveliaat, ikään kuin hän olisi ollut herrasväkeä. Sentähden Elsa vähän 
pelkäsi häntä puhutella, ja kuin Toivonen häntä silmäili, ei hän tiennyt, 
mihin hän silmänsä kätkisi. Kuitenkin sanoi hän huuli-parrasta, ett'ei    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
