Individualisme en socialisme
by 
Oscar Wilde, Translated by P.C. 
Boutens 
 
The Project Gutenberg EBook of Individualisme en socialisme 
by Oscar Wilde, Translated by P.C. Boutens This eBook is for the use 
of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms 
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.net 
Title: Individualisme en socialisme 
Author: Oscar Wilde Translated by P.C. Boutens 
Release Date: March 28, 2004 [EBook #11739] 
Language: Dutch 
Character set encoding: ISO-8859-1 
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK 
INDIVIDUALISME EN SOCIALISME *** 
 
Produced by Miranda van de Heijning, Frank van Drogen and PG 
Distributed Proofreaders
WERELDBIBLIOTHEEK BOEKEN 
ONDER LEIDING VAN L. SIMONS 
 
* * * * * 
 
OSCAR WILDE 
INDIVIDUALISME EN SOCIALISME 
GEAUTORISEERDE VERTALING 
DOOR 
P. C. BOUTENS 
 
* * * * * 
 
Van OSCAR WILDE verschenen in de Wereld-Bibliotheek: 
W. B. 117*. Het Granaatappelhuis. Vertaling Liane van Oosterzee. 
Ing. f 0.30; cart. f 0.40; geb. f 0.50 
W. B. 129. Salome en een Florentijnsch Treurspel. Vertaling P. C. 
Boutens. 
Cart. f 0.30; geb. f 0.40 
W. B. 159. De Profundus. Ingeleid en vertaald door P. C. Boutens. 
Ing. f 0.30; cart. f 0.40; geb. f 0.50. 
* * * * *
VOORAF 
Merkwaardig lijkt mij Wilde's "Soul of Man under Socialism"--zoo 
luidt de oorspronkelijke titel dezer causerie--vooral als voorganger en 
tegenhanger der merkwaardigste beschouwingen in zijn "de Profundis." 
The Soul of Man under Socialism: eene toekomstig-gedachte 
verwezenlijking der menschelijke persoonlijkheid bij wege van vreugde. 
De Profundis: de voorshands mogelijke verwezenlijking dierzelfde 
persoonlijkheid bij wege van smart. Wanneer den schrijver na zijn 
gevangenschap langer en gelukkiger jaren bestemd waren geweest, zoû 
hij mogelijk in een derde geschrift de synthese dezer beide hebben 
gegeven? Het zoû een buitengemeen boek hebben kunnen worden. "De 
toekomst is wat kunstenaars zijn," zegt hij. En zijn niet kunstenaars de 
bevoorrechten in wie vroeger of later vreugd en leed samenbloeien tot 
éenzelfde schoonheid? 
De menschelijke persoonlijkheid die in haar heidensche jeugd zich door 
vreugde meende te kunnen verwezenlijken, maar wier groei 
overwoekerd werd door de materiëele anarchie van het Romeinsche 
Keizerrijk; die in het Christendom met de materie trachtte te breken, 
maar zich in het eind erger dan ooit door stoffelijke misstanden ziet 
gefnuikt of belemmerd, kan de mogelijkheid eener duurzame eerlijke 
regeling dier materie niet anders begroeten dan als de eerste 
voorwaarde harer toekomstige vervolmaking. Eerst daarna zal zij als 
gemeen goed kunnen behalen de synthese van haar kindsheid en 
jongelingschap, van vreugd en leed, van Heiden- en Christendom. 
20 Nov. 1913. 
 
* * * * * 
 
Het groote en voorname voordeel dat uit de invoering van het 
socialisme zoû voortkomen, is buiten twijfel: dat het socialisme ons 
ontheffen zoû van die onverkwikkelijke noodzakelijkheid om voor
anderen te leven, welke bij den tegenwoordigen staat van zaken bijna 
iedereen onder haar zoo meêdoogenloozen druk houdt. Inderdaad, zoo 
goed als niemand ontsnapt haar. 
Van tijd tot tijd in den loop der eeuw is het een groot geleerde als 
Darwin, een groot dichter als Keats, een schoonen kritischen geest als 
Renan, een opperst kunstenaar als Flaubert gelukt zich volkomen af te 
zonderen, zich buiten bereik te houden van de luidruchtige eischen der 
andere menschen, te staan "onder de dekking van den wand," zooals 
Platoon het uitdrukt, en op die manier de vervolmaking tot stand te 
brengen van wat in hem was, tot zijn eigen onvergelijkelijke winst en 
tot de onvergelijkelijke en duurzame winst der geheele wereld. Dit zijn 
echter uitzonderingen. Het meerendeel der menschen bederven hun 
leven met een ongezond en overdreven altruisme, of liever worden 
gedwongen het in die richting te bederven. Zij vinden zich omringd 
door afzichtelijke armoede, wanstaltigheid, hongersnood. 
Onvermijdelijk moeten zij door dit alles diep worden aangedaan. De 
gevoelsaandoeningen van den mensch worden schielijker in beweging 
gezet dan zijn verstandswerkingen, en zooals ik vóor eenigen tijd 
betoogde in een artikel over de werking der critiek: het is veel 
gemakkelijker eensgevoelig te zijn met lijden dan met de gedachte. 
Dienovereenkomstig nemen zij, met bewonderenswaardige, of al 
verkeerdelijk gerichte bedoelingen, met grooten ernst en overdreven 
sentimentaliteit, de taak ter hand om de euvelen die zij voor oogen 
hebben, te verhelpen. Maar hunne middelen genezen de kwaal niet, zij 
verlengen alleen het proces. Eigenlijk zijn hun middelen een onderdeel 
van de kwaal. 
Zij beproeven, bijvoorbeeld, het vraagstuk der armoede op te lossen 
door de armen in het leven te houden, of door, volgens de allernieuwste 
richting, de armen te vermaken. Maar dit is geen oplossing: het is een 
verzwaring der moeilijkheid. Het eigenlijke doel moet het pogen zijn 
de maatschappij herop te bouwen op zulke grondslagen, dat armoede 
onmogelijk zal wezen. De deugden van het altruïsme hebben de 
uitvoering van dit streven aanmerkelijk belemmerd. Evenals indertijd 
die slaveneigenaars het grootste kwaad    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
