once more with the cord. 
Halima did not move, but she looked upon the scorpion that was black, 
and her red lips trembled. Then she closed her hand upon the 
hedgehog's foot that hung from her golden girdle, and shut her eyes 
beneath her ebon eyebrows. 
"Set my brothers upon her!" said Ben-Abid. 
The plunger of the wells sprang upon Halima, opened her scarlet 
bodice roughly, plunged his claw into her swelling bosom, and 
withdrew it--empty. 
"Kiss her close, my brothers!" whispered Ben-Abid. 
A long murmur, like the growl of the tide upon a shingly beach, arose 
once more from the crowd. Halima turned about, and went slowly in at 
her lighted doorway, followed by Irena and Boria. The heavy door of 
palm was shut behind them. The light was hidden. There was a great 
silence. It was broken by Sadok's voice screaming in his beard to 
Ben-Abid, "My money! Give me my money!" 
He snatched it with a howl, and went capering forth into the darkness. 
***** 
When the next night fell upon the desert there was a great crowd 
assembled in the café of the dancers. The pipers blew into their pipes, 
and swayed upon their haunches, turning their glittering eyes to and fro 
to see what man had a mind to press a piece of money upon their well
greased foreheads. The dancers came and went, promenading arm in 
arm upon the earthen floor, or leaping with hands outstretched and 
fingers fluttering. The Kabyle attendant slipped here and there with the 
coffee cups, and the wreaths of smoke curled lightly upward towards 
the wooden roof. 
But Halima came not through the open doorway holding the scarlet 
handkerchiefs above her head. 
And presently, late in the night, they laid her body in a palanquin, and 
set the palanquin upon a running camel, and, while the dancers shrilled 
their lament amid the sands, they bore her away into the darkness of the 
dunes towards the south and the tents of her own people. 
The jackals laughed as she went by. 
But the hedgehog's foot was left lying upon the floor of her chamber. 
Not one of the dancers would touch it. 
That night I was in the café, and, hearing of all these things from 
Kouïdah, the boy, I went into the court, and gathered up the trinket 
which had brought a woman to the great silence. Next day I rode on 
horseback to Tamacine, asked to see the marabout and told him all the 
story. 
He listened, smiling like the rising sun in an oleograph, and twisting in 
his huge hands, that were tinted with the henna, the staff with the 
apple-green ribbons. 
When I came to the end I said: 
"O, holy marabout, tell me one thing." 
"Allah is just. I listen." 
"If the scorpions had slept with a veiled woman who held the 
hedgehog's foot, how would it have been? Would the woman have died 
or lived?"
The marabout did not answer. He looked at me calmly, as at a child 
who asks questions about the mysteries of life which only the old can 
understand. 
"These things," he said at length, "are hidden from the unbeliever. You 
are a Roumi. How, then, should you learn such matters?" 
"But even the Roumi----" 
"In the desert there are mysteries," continued the marabout, "which 
even the faithful must not seek to penetrate." 
"Then it is useless to----" 
"It is very useless. It is as useless as to try to count the grains of the 
sand." 
I said no more. 
Mohammed El Aïd Ben Ali Tidjani smiled once more, and beckoned to 
a negro attendant, who ran with a musical box, one of the gifts of the 
faithful. 
"This comes from Paris," he said, with a spreading complacence. 
Then there was within the box a sounding click, and there stole forth a 
tinkling of Auber's music to Masaniello, "Come o'er the moonlit sea!" 
 
End of Project Gutenberg's Halima And The Scorpions, by Robert 
Hichens 
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HALIMA 
AND THE SCORPIONS *** 
***** This file should be named 23414-8.txt or 23414-8.zip ***** 
This and all associated files of various formats will be found in: 
http://www.gutenberg.org/2/3/4/1/23414/
Produced by David Widger 
Updated editions will replace the previous one--the old editions will be 
renamed. 
Creating the works from public domain print editions means that no 
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation 
(and you!) can copy and distribute it in the United States without 
permission and without paying copyright royalties. Special rules, set 
forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying 
and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the 
PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project 
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge 
for    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.