Fru Inger til Østråt

Henrik Ibsen
垊A free download from http://www.dertz.in ----dertz ebooks publisher !----

Fru Inger til ?str?t

The Project Gutenberg EBook of Fru inger til ?str?t, by Henrik Ibsen This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Fru inger til ?str?t
Author: Henrik Ibsen
Release Date: April 20, 2005 [EBook #15669]
Language: Norwegian
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRU INGER TIL ?STR?T ***

Produced by David Starner, Louise Hope and the Online Distributed Proofreading Team.

Henrik Ibsen
SAMLEDE V?RKER
Mindeudgave
F?rste Bind

Kristiania og K?benhavn Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag
Centraltrykkeriet KRISTIANIA 1908
* * * * *
FRU INGER TIL ?STR?T (1857)

PERSONERNE:
FRU INGER OTTISDATTER R?MER, rigshovmester Nils Gyldenl?ves enke. ELINE GYLDENL?VE, hendes datter. RIGSR?DEN NILS LYKKE, dansk ridder. OLAF SKAKTAVL, en fredl?s norsk adelsmand. NILS STENSS?N. HERR JENS BJELKE, svensk befalingsmand. BJ?RN, kammersvend p? ?str?t. HUSTJENEREN FINN. G?RDSFOGDEN EJNAR HUK. HUSFOLK, B?NDER og SVENSKE KRIGSKN?GTE.
(Handlingen foreg?r p? herres?det ?str?t ved Trondhjemsfjorden i ?ret 1528.)

F?RSTE AKT.
(En stue p? ?str?t. Gennem den ?bne d?r i baggrunden ses riddersalen i svagt m?nelys, som fra og til streifer ind gennem et dybt buevindu p? den modsatte v?g. Til h?jre udgangsd?r; foran samme et vindu med forh?ng. P? venstre side en d?r, som f?rer ind til de indre v?relser; n?rmere mod forgrunden et stort ?bent ildsted, der belyser stuen. Det er stormfuld aften.)
(Kammersvenden Bj?rn og hustjeneren Finn sidder ved ildstedet. Den sidste er besk?ftiget med at afpudse en hjelm. Forskellige v?benstykker, et sv?rd og et skjold ligger ved siden af dem.)
FINN (efter et ophold) Hvem var Knut Alfs?n?
BJ?RN. Herskabet siger, han var Norges sidste riddersmand.
FINN. Og Danskerne f?ldte ham jo i Oslo-fjord?
BJ?RN. Sp?rg en fem?rs gut, ifald du ikke véd det.
FINN. S? Knut Alfs?n var alts? vor sidste riddersmand? Og nu er han d?d og borte! (idet han holder hjelmen ivejret.) Ja, s? kan du gerne finde dig i at h?nge blank og pudset i riddersalen; for nu er du ikke andet end en tom n?ddeskal; kernen--den har ormene ?dt for mange vintre siden.
H?r, du Bj?rn,--kunde en ikke sige, at Norges land ogs? er slig en tom n?ddeskal, ligervis som hjelmen her; blank udenp?, ormstukken indeni?
BJ?RN. Hold k?ft og pas din dont!--Er hjelmen f?rdig?
FINN. Den skinner som s?lv i m?neskin.
BJ?RN. S? s?t den v?k. --Se der; skrab gravrusten af sv?rdet.
FINN. (vender og drejer p? det.) Men kan det l?nne sig?
BJ?RN. Hvad mener du?
FINN. Eggen er borte.
BJ?RN. Kommer ikke dig ved. Lad mig f? det. --Se der er skjoldet.
FINN (som f?r) Det mangler h?ndgrebet, du!
BJ?RN (mumler) Ja, gid jeg s? sandt havde et h?ndgreb i dig, som--
FINN (nynner en stund for sig selv).
BJ?RN. Hvad er det nu?
FINN. En tom hjelm, et sv?rd uden egg, et skjold uden h?ndgreb,--se, det er hele herligheden. Jeg tror, ingen skal kunne laste fru Inger, fordi hun h?nger slige v?benstykker pudsede p? salsv?ggen, i stedet for at lade dem rustne i Daneblod.
BJ?RN. Ej, snak; vi har jo fred i landet, véd jeg.
FINN. Fred? Ja, n?r bonden har skudt v?k sin sidste pil, og ulven har stj?let hans sidste lam ud af fj?set, s? holder de ogs? fred sig imellem. Men det er nu s?dant et underligt venskab. N?, n?; lad den ting fare. Det er ganske rimeligt, som jeg sagde, at rustningen h?nger blank i salen; for du kender vel det gamle ord: "kun riddersmanden er en mand";--og da vi nu ikke l?nger har nogen riddersmand hertillands, s? har vi alts? heller ingen mand; og hvor der ingen mand er, der f?r kvinden r?de; se, derfor--
BJ?RN. Derfor--derfor r?der jeg dig at holde inde med al den r?dne snak. (han rejser sig.) Det lakker udover kvelden. Se der; du kan h?nge hjelm og plade ind i salen igen.
FINN (d?mpet) Nej, lad det heller v?re til imorgen.
BJ?RN. N?, du er vel aldrig m?rkr?d?
FINN. Ikke om dagen. Skulde det h?nde sig, at jeg var det ved kveldstid, s? er jeg ikke alene om det. Ja, du ser p? mig; men du skal vide, nede i borgestuen g?r der snak om s? mangt og meget. (sagtere.) Der er en og anden, som mener, at der vandrer en stor sortkl?dt skikkelse der inde hver evige nat.
BJ?RN. K?rringsladder!
FINN. Ja, men de bander allesammen p? at det er sandt.
BJ?RN. Det tror jeg nok.
FINN. Det forunderligste er, at fru Inger har den samme mening--
BJ?RN (studsende) Fru Inger? N?, hvad mener hun?
FINN. Hvad fru Inger mener? Ja, se, det er der nok ikke mange som véd. Men visst er det, at hun har ingen ro p? sig. Kan du ikke se at hun blir blegere og magrere dag for dag? (med et forskende ?jekast) Folkene siger, at hun aldrig sover,--og at det er for sp?gelsets skyld-- (Under de sidste ord er Eline Gyldenl?ve tr?dt frem
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 38
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.