she cried. "I can't allow that!... You are speaking of a cousin 
of my uncle's? Why mix up the two stories?"
"Why mix up this story with another which took place at that time?" 
said the prince. "But I am not mixing them up, my dear madame; there 
is only one story and I am telling it as it happened." 
Hortense turned to her uncle. He sat silent, with his arms folded; and 
his head remained in the shadow cast by the lamp-shade. Why had he 
not protested? 
Rénine repeated in a firm tone: 
"There is only one story. On the evening of that very day, the 5th of 
September at eight o'clock, M. d'Aigleroche, doubtless alleging as his 
reason that he was going in pursuit of the runaway couple, left his 
house after boarding up the entrance. He went away, leaving all the 
rooms as they were and removing only the firearms from their glass 
case. At the last minute, he had a presentiment, which has been 
justified to-day, that the discovery of the telescope which had played so 
great a part in the preparation of his crime might serve as a clue to an 
enquiry; and he threw it into the clock-case, where, as luck would have 
it, it interrupted the swing of the pendulum. This unreflecting action, 
one of those which every criminal inevitably commits, was to betray 
him twenty years later. Just now, the blows which I struck to force the 
door of the drawing-room released the pendulum. The clock was set 
going, struck eight o'clock ... and I possessed the clue of thread which 
was to lead me through the labyrinth." 
"Proofs!" stammered Hortense. "Proofs!" 
"Proofs?" replied Rénine, in a loud voice. "Why, there are any number 
of proofs; and you know them as well as I do. Who could have killed at 
that distance of eight hundred yards, except an expert shot, an ardent 
sportsman? You agree, M. d'Aigleroche, do you not?... Proofs? Why 
was nothing removed from the house, nothing except the guns, those 
guns which an ardent sportsman cannot afford to leave behind--you 
agree, M. d'Aigleroche--those guns which we find here, hanging in 
trophies on the walls!... Proofs? What about that date, the 5th of 
September, which was the date of the crime and which has left such a 
horrible memory in the criminal's mind that every year at this time--at
this time alone--he surrounds himself with distractions and that every 
year, on this same 5th of September, he forgets his habits of 
temperance? Well, to-day, is the 5th of September.... Proofs? Why, if 
there weren't any others, would that not be enough for you?" 
And Rénine, flinging out his arm, pointed to the Comte d'Aigleroche, 
who, terrified by this evocation of the past, had sunk huddled into a 
chair and was hiding his head in his hands. 
Hortense did not attempt to argue with him. She had never liked her 
uncle, or rather her husband's uncle. She now accepted the accusation 
laid against him. 
Sixty seconds passed. Then M. d'Aigleroche walked up to them and 
said: 
"Whether the story be true or not, you can't call a husband a criminal 
for avenging his honour and killing his faithless wife." 
"No," replied Rénine, "but I have told only the first version of the story. 
There is another which is infinitely more serious ... and more probable, 
one to which a more thorough investigation would be sure to lead." 
"What do you mean?" 
"I mean this. It may not be a matter of a husband taking the law into his 
own hands, as I charitably supposed. It may be a matter of a ruined man 
who covets his friend's money and his friend's wife and who, with this 
object in view, to secure his freedom, to get rid of his friend and of his 
own wife, draws them into a trap, suggests to them that they should 
visit that lonely tower and kills them by shooting them from a distance 
safely under cover." 
"No, no," the count protested. "No, all that is untrue." 
"I don't say it isn't. I am basing my accusation on proofs, but also on 
intuitions and arguments which up to now have been extremely 
accurate. All the same, I admit that the second version may be incorrect.
But, if so, why feel any remorse? One does not feel remorse for 
punishing guilty people." 
"One does for taking life. It is a crushing burden to bear." 
"Was it to give himself greater strength to bear this burden that M. 
d'Aigleroche afterwards married his victim's widow? For that, sir, is the 
crux of the question. What was the motive of that marriage? Was M. 
d'Aigleroche penniless? Was the woman he was taking as his second 
wife rich? Or were they both in love with    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.