les oreilles d'Athanase 
Ventéjols, l'aîné des fils du marchand de vin.
Cela fait, on se mit à table. Je passe sous silence, le cliquetis des 
fourchettes et le bruit des verres. 
«Vous avez une bonne figure, dit tout à coup Buridan au marchand de 
vin en tournant la salade; car, excepté celui de son métier, il avait toutes 
sortes de talents. A table, vous avez l'air de Napoléon. L'auriez-vous 
connu, par hasard? 
--Moi, monsieur, point du tout, dit Ventéjols; mais ma mère a connu un 
hussard de la vieille garde, qui le voyait fréquemment. 
--C'est une chose surprenante que ces rencontres, continua Buridan; il 
avait une redingote grise. 
--Mais la mienne est noire. 
--Qu'importe? C'est toujours une redingote. Il avait des bottes à 
l'écuyère. 
--Je n'ai que des souliers, dit Ventéjols. 
--Eh bien, quelle différence y voyez-vous? Qu'est-ce qu'un soulier! c'est 
une botte à qui l'on a coupé la tête. 
--C'est pourtant vrai, dit le marchand de vin. 
--Je parie, dit Buridan, que votre femme s'appelle Joséphine. 
--Et vous gagnerez votre pari, monsieur, elle s'appelle 
Joséphine-Eudoxie-Césarine. Hein! Césarine, quel honneur pour toi de 
t'appeler Joséphine, comme la femme de l'empereur des Français, roi 
d'Italie. 
--Il y a pourtant une différence, ajouta le peintre. 
--Laquelle? demanda le marchand de vin inquiet. 
--Il avait un chapeau à cornes.»
Cette conclusion admirable enleva l'assemblée. Buridan devint le roi du 
festin. Il chanta, il fit des calembours, il imita le glou-glou des 
bouteilles, le chant du coq, celui du canard la veille des jours de pluie, 
celui de la poule amoureuse. Tous les yeux étaient fixés sur lui, et, 
excepté Claude, tout le monde l'admirait. 
«Je ne m'étonne pas, dit M. Paturot à sa femme, que ce gaillard dîne 
souvent chez les ministres. Si j'étais M. Guizot, il ne dînerait que chez 
moi. 
--Papa, dit Cécile Paturot, prie M. Buridan de nous chanter quelque 
chose.» 
D'un geste, Buridan commanda le silence. 
«Surtout, lui dit Claude, fais attention que tu chantes devant des dames. 
--C'est bien, austère Caton,» répliqua Buridan. 
La recommandation de Claude fut fort mal reçue. On l'attribua à la 
jalousie, et les dames regardèrent le peintre de travers. 
«Maman, dit Caroline Ventéjols, qu'est-ce que c'est qu'un austère 
Caton? 
--Tu le vois bien, répondit aigrement la mère, c'est un homme très laid 
qui est jaloux, qui ne s'amuse pas et qui ne veut pas qu'on s'amuse.» 
Un regard sévère du père rétablit le calme dans la famille Ventéjols. 
Claude entendit ce dialogue et sourit. Malheureusement, il regarda 
Juliette qui était sa voisine à table, et qui l'écoutait avec distraction. Il 
remarqua qu'elle n'avait d'attention que pour les discours de Buridan, et 
il se sentit le coeur serré d'une tristesse mortelle. Il se résignait à n'être 
pas aimé; mais la voir aimer un autre que lui, c'était une douleur trop 
forte pour Claude. Hélas! pensait-il, j'aurai le nom et le sort du pauvre 
Quasimodo. Pendant ces réflexions, Buridan chantait: 
Entendez tous, honorable assistance, La vertu reconnue et patience De
Geneviève de Brabant. Étant comtesse De grand'noblesse, Née en 
Brabant Était assurément. 
Après cette célèbre complainte, qui est l'Iliade du Messager boiteux et 
de _l'Almanach de Liége_, Buridan, content d'avoir égorgé le traître 
Golo, céda la parole à M. Paturot. Chacun chanta à son tour, et Claude 
lui-même, avec plus de chaleur et de verve que personne. Le dîner finit 
gaiement par une séance de phrénologie, où Buridan fit admirer la 
variété de ses connaissances. M. Paturot, jaloux de voir son compère 
Ventéjols comparé à Napoléon, se soumit le premier à l'examen du 
savant. 
«Monsieur, dit le peintre en palpant le boulanger avec gravité, votre 
tête présente les plus singuliers phénomènes que la science ait eu 
depuis longtemps occasion d'observer. Le front est d'un boulanger 
ordinaire, mais l'occiput annonce une intelligence sans bornes, et le 
sinciput, une fermeté rare. Ce que vous avez décidé, vous le voulez 
fermement, n'est-ce pas? 
--Oh! monsieur, dit Paturot se redressant avec orgueil, je suis comme 
un marbre. Si ma femme me résistait, je lui casserais les reins! Si ma 
fille me désobéissait, je la jetterais par la fenêtre. C'est mon caractère.» 
Tout le monde se mit à rire, et Mme Paturot voulut réclamer; mais 
Buridan fit signe de se taire. L'assemblée était tout oreilles. 
«Monsieur, continua Buridan, je vous en félicite. C'est cette rare et 
héroïque fermeté qui fait les grands hommes. Au besoin, vous seriez 
Brutus. 
--Qu'est-ce que Brutus? demanda Cécile. 
--Parbleu! dit sa mère, tu le vois bien, c'est une brute, un imbécile 
comme ton père, qui ne voit pas que monsieur se moque de lui. 
--Silence, ma femme! dit Paturot d'une voix menaçante. 
--Oh! cria la dame d'une voix acariâtre, tes gros yeux ne me font pas
peur. Depuis vingt ans que nous sommes mariés, je te connais bien. Tu 
es toujours le même: Constant-Fidèle Paturot, qui... 
--Vous êtes intrépide,    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.