opinion of my brother Saxons as to the 
practical inconvenience of perpetuating the speaking of Welsh. It may 
cause a moment's distress to one's imagination when one hears that the 
last Cornish peasant who spoke the old tongue of Cornwall is dead; but, 
no doubt, Cornwall is the better for adopting English, for becoming
more thoroughly one with the rest of the country. The fusion of all the 
inhabitants of these islands into one homogeneous, English-speaking 
whole, the breaking down of barriers between us, the swallowing up of 
separate provincial nationalities, is a consummation to which the 
natural course of things irresistibly tends; it is a necessity of what is 
called modern civilisation, and modern civilisation is a real, legitimate 
force; the change must come, and its accomplishment is a mere affair of 
time. The sooner the Welsh language disappears as an instrument of the 
practical, political, social life of Wales, the better; the better for 
England, the better for Wales itself. Traders and tourists do excellent 
service by pushing the English wedge farther and farther into the heart 
of the principality; Ministers of Education, by hammering it harder and 
harder into the elementary schools. Nor, perhaps, can one have much 
sympathy with the literary cultivation of Welsh as an instrument of 
living literature; and in this respect Eisteddfods encourage, I think, a 
fantastic and mischief-working delusion. 
For all serious purposes in modern literature (and trifling purposes in it 
who would care to encourage?) the language of a Welshman is and 
must be English; if an Eisteddfod author has anything to say about 
punctuality or about the march of Havelock, he had much better say it 
in English; or rather, perhaps, what he has to say on these subjects may 
as well be said in Welsh, but the moment he has anything of real 
importance to say, anything the world will the least care to hear, he 
must speak English. Dilettanteism might possibly do much harm here, 
might mislead and waste and bring to nought a genuine talent. For all 
modern purposes, I repeat, let us all as soon as possible be one people; 
let the Welshman speak English, and, if he is an author, let him write 
English. 
So far, I go along with the stream of my brother Saxons; but here, I 
imagine, I part company with them. They will have nothing to do with 
the Welsh language and literature on any terms; they would gladly 
make a clean sweep of it from the face of the earth. I, on certain terms, 
wish to make a great deal more of it than is made now; and I regard the 
Welsh literature,--or rather, dropping the distinction between Welsh 
and Irish, Gaels and Cymris, let me say Celtic literature,--as an object 
of very great interest. My brother Saxons have, as is well known, a 
terrible way with them of wanting to improve everything but
themselves off the face of the earth; I have no such passion for finding 
nothing but myself everywhere; I like variety to exist and to show itself 
to me, and I would not for the world have the lineaments of the Celtic 
genius lost. But I know my brother Saxons, I know their strength, and I 
know that the Celtic genius will make nothing of trying to set up 
barriers against them in the world of fact and brute force, of trying to 
hold its own against them as a political and social counter-power, as the 
soul of a hostile nationality. To me there is something mournful (and at 
this moment, when one sees what is going on in Ireland, how well may 
one say so!) in hearing a Welshman or an Irishman make pretensions,-- 
natural pretensions, I admit, but how hopelessly vain!--to such a rival 
self-establishment; there is something mournful in hearing an 
Englishman scout them. Strength! alas, it is not strength, strength in the 
material world, which is wanting to us Saxons; we have plenty of 
strength for swallowing up and absorbing as much as we choose; there 
is nothing to hinder us from effacing the last poor material remains of 
that Celtic power which once was everywhere, but has long since, in 
the race of civilisation, fallen out of sight. We may threaten them with 
extinction if we will, and may almost say in so threatening them, like 
Caesar in threatening with death the tribune Metellus who closed the 
treasury doors against him: 'And when I threaten this, young man, to 
threaten it is more trouble to me than to do it.' It is not in the outward 
and visible world of material life, that the Celtic genius of Wales or 
Ireland can at this day hope to count for much; it is in the inward world 
of thought and science. What it HAS been,    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
