distribute copies of this etext electronically, or by disk, book 
or any other medium if you either delete this "Small Print!" and all 
other references to Project Gutenberg, or: 
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that
you do not remove, alter or modify the etext or this "small print!" 
statement. You may however, if you wish, distribute this etext in 
machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, 
including any form resulting from conversion by word pro- cessing or 
hypertext software, but only so long as *EITHER*: 
[*] The etext, when displayed, is clearly readable, and does *not* 
contain characters other than those intended by the author of the work, 
although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used 
to convey punctuation intended by the author, and additional characters 
may be used to indicate hypertext links; OR 
[*] The etext may be readily converted by the reader at no expense into 
plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays 
the etext (as is the case, for instance, with most word processors); OR 
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional 
cost, fee or expense, a copy of the etext in its original plain ASCII form 
(or in EBCDIC or other equivalent proprietary form). 
[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this "Small 
Print!" statement. 
[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the net profits 
you derive calculated using the method you already use to calculate 
your applicable taxes. If you don't derive profits, no royalty is due. 
Royalties are payable to "Project Gutenberg 
Association/Carnegie-Mellon University" within the 60 days following 
each date you prepare (or were legally required to prepare) your annual 
(or equivalent periodic) tax return. 
WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU 
DON'T HAVE TO? 
The Project gratefully accepts contributions in money, time, scanning 
machines, OCR software, public domain etexts, royalty free copyright 
licenses, and every other sort of contribution you can think of. Money 
should be paid to "Project Gutenberg Association / Carnegie-Mellon
University". 
We are planning on making some changes in our donation structure in 
2000, so you might want to email me, 
[email protected] beforehand. 
 
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN 
ETEXTS*Ver.04.29.93*END* 
 
Etext prepared by John Bickers, 
[email protected] Dagny, 
[email protected] 
 
BLACK HEART AND WHITE HEART 
by H. Rider Haggard 
 
DEDICATION 
To the Memory of the Child 
Nada Burnham, 
who "bound all to her" and, while her father cut his way through the 
hordes of the Ingobo Regiment, perished of the hardships of war at 
Buluwayo on 19th May, 1896, I dedicate these tales--and more 
particularly the last, that of a Faith which triumphed over savagery and 
death. 
H. Rider Haggard. 
Ditchingham. 
 
AUTHOR'S NOTE 
Of the three stories that comprise this volume[*], one, "The Wizard," a 
tale of victorious faith, first appeared some years ago as a Christmas 
Annual. Another, "Elissa," is an attempt, difficult enough owing to the 
scantiness of the material left to us by time, to recreate the life of the 
ancient Phœnician Zimbabwe, whose ruins still stand in Rhodesia, and, 
with the addition of the necessary love story, to suggest circumstances 
such as might have brought about or accompanied its fall at the hands 
of the surrounding savage tribes. The third, "Black Heart and White 
Heart," is a story of the courtship, trials and final union of a pair of
Zulu lovers in the time of King Cetywayo. 
[*] This text was prepared from a volume published in 1900 titled 
"Black Heart and White Heart, and Other Stories."--JB. 
 
BLACK HEART AND WHITE HEART 
A ZULU IDYLL 
 
CHAPTER I 
PHILIP HADDEN AND KING CETYWAYO 
At the date of our introduction to him, Philip Hadden was a transport- 
rider and trader in "the Zulu." Still on the right side of forty, in 
appearance he was singularly handsome; tall, dark, upright, with keen 
eyes, short-pointed beard, curling hair and clear-cut features. His life 
had been varied, and there were passages in it which he did not narrate 
even to his most intimate friends. He was of gentle birth, however, and 
it was said that he had received a public school and university 
education in England. At any rate he could quote the classics with 
aptitude on occasion, an accomplishment which, coupled with his 
refined voice and a bearing not altogether common in the wild places of 
the world, had earned for him among his rough companions the 
/soubriquet/ of "The Prince." 
However these things may have been, it is certain that he had emigrated 
to Natal under a cloud, and equally certain that his relatives at home 
were content to take no further interest in his fortunes. During the 
fifteen or sixteen years which