centuries of industry in the face of such difficulties that to workers of a 
later period might have seemed insurmountable. 
A further fact worthy of mention is that book production was from the 
art point of view fully abreast of the other arts during the period, as 
must be apparent to any one who examines the collections in some of 
the libraries of Europe. Much of this beauty was wrought for the love 
of the art itself. In the earlier centuries religious institutions absorbed 
nearly all the social intellectual movements as well as the possession of 
material riches and land. Kings and princes were occupied with distant 
wars which impoverished them and deprived literature and art of that 
patronage accorded to it in later times. There is occasional mention, 
however, of wealthy laymen, whose religious zeal induced them to give 
large sums of money for the copying and ornamentation of books; and 
there were in the abbeys and convents lay brothers whose fervent spirits, 
burning with poetical imagination, sought in these monastic retreats 
and the labor of writing, redemption from their past sins. These men of 
faith were happy to consecrate their whole existence to the 
ornamentation of a single sacred book, dedicated to the community, 
which gave them in exchange the necessaries of life.
The labor of transcribing was held, in the monasteries, to be a full 
equivalent of manual labor in the field. The rule of St. Ferreol, written 
in the sixth century, says that, "He who does not turn up the earth with 
the plough ought to write the parchment with his fingers." 
Mention has been made of the difficulties under which books were 
produced; and this is a matter which we who enjoy the conveniences of 
modern writing and printing can little understand. The hardships of the 
scriptorium were greatest, of course, in winter. There were no fires in 
the often damp and ill-lighted cells, and the cold in some of the parts of 
Europe where books were produced must have been very severe. 
Parchment, the material generally used for writing upon after the 
seventh century, was at some periods so scarce that copyists were 
compelled to resort to the expedient of effacing the writing on old and 
less esteemed manuscripts.[5] The form of writing was stiff and regular 
and therefore exceedingly slow and irksome. 
In some of the monasteries the scriptorium was at least at a later period, 
conducted more as a matter of commerce, and making of books became 
in time very profitable. The Church continued to hold the keys of 
knowledge and to control the means of productions; but the cloistered 
cell, where the monk or the layman, who had a penance to work off for 
a grave sin, had worked in solitude, gave way to the apartment 
specially set aside, where many persons could work together, usually 
under the direction of a librarius or chief scribe. In the more carefully 
constructed monasteries this apartment was so placed as to adjoin the 
calefactory, which allowed the introduction of hot air, when needed. 
The seriousness with which the business of copying was considered is 
well illustrated by the consecration of the scriptorium which was often 
done in words which may be thus translated: "Vouchsafe, O Lord, to 
bless this work-room of thy servants, that all which they write therein 
may be comprehended by their intelligence and realized in their work." 
While the work of the scribes was largely that of copying the scriptures, 
gospels, and books of devotion required for the service of the church, 
there was a considerable trade in books of a more secular kind. 
Particularly was this so in England. The large measure of attention
given to the production of books of legends and romances was a 
distinguishing feature of the literature of England at least three 
centuries previous to the invention of printing. At about the twelfth 
century and after, there was a very large production and sale of books 
under such headings as chronicles, satires, sermons, works of science 
and medicine, treatises on style, prose romances and epics in verse. Of 
course a large proportion of these were written in or translated from the 
Latin, the former indicating a pretty general knowledge of that 
language among those who could buy or read books at all. That this 
familiarity with the Latin tongue was not confined to any particular 
country is abundantly shown by various authorities. 
Mr. Merryweather, whose book, as has been intimated, is only a 
defense of bibliomania itself as it actually existed in the middle ages, 
gives the reader but scant information as to processes of book-making 
at that time. But thanks to the painstaking research of others, these 
details are now a part of the general knowledge of the development of 
the book. The following, taken from Mr.    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
