Project Gutenberg's The Art Of Poetry An Epistle To The Pisos, by 
Horace 
Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the 
copyright laws for your country before downloading or redistributing 
this or any other Project Gutenberg eBook. 
This header should be the first thing seen when viewing this Project 
Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the 
header without written permission. 
Please read the "legal small print," and other information about the 
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is 
important information about your specific rights and restrictions in how 
the file may be used. You can also find out about how to make a 
donation to Project Gutenberg, and how to get involved. 
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** 
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 
1971** 
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of 
Volunteers!***** 
Title: The Art Of Poetry An Epistle To The Pisos 
Q. Horatii Flacci Epistola Ad Pisones, De Arte Poetica. 
Author: Horace 
Release Date: October, 2005 [EBook #9175]
[Yes, we are more than 
one year ahead of schedule]
[This file was first posted on September 
11, 2003] 
Edition: 10 
Language: Latin, French and English
Character set encoding: ISO-8859-1 
0. START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ART OF 
POETRY *** 
Produced by Distributed Proofreaders 
Q. HORATII FLACCI Epistola ad PISONES, 
DE ARTE POETICA. 
THE ART OF POETRY AN EPISTLE TO THE PISOS. 
TRANSLATED FROM HORACE 
WITH NOTES BY GEORGE COLMAN. 
[Transcriber's Note: Several ineligible words were found in several 
languages throughout the text, these are marked with an asterisk.] 
London: Printed for T. Cadell, in the Strand 
MDCCLXXXIII TO 
The Rev. JOSEPH WARTQN, D.D. MASTER of WINCHESTER 
SCHOOL; AND TO The Rev. THOMAS WARTON, B.D. FELLOW 
of TRINITY COLLEGE, OXFORD. 
MY DEAR FRIENDS! 
In a conversation, some months ago, I happened to mention to you the 
idea I had long entertained of that celebrated Epistle of Horace, 
commonly distinguished by the title of THE ART OF POETRY. I will 
not say that you acceded to my opinion; but I flattered myself that I at 
least interested your curiosity, and engaged your attention: our 
discourse, however, revived an intention I had once formed, of 
communicating my thoughts on the subject to the Publick; an intention 
I had only dropt for want of leisure and inclination to attempt a 
translation of the Epistle, which I thought necessary to accompany the 
original, and my remarks on it. In the original, Horace assumes the air
and stile of an affectionate teacher, admonishing and instructing his 
young friends and pupils: but the following translation, together with 
the observations annexed, I address to You as my Masters, from whom 
I look for sound information, a well-grounded confirmation of my 
hypothesis, or a solution of my doubts, and a correction of my errors. 
It is almost needless to observe, that the Epistle in question has very 
particularly exercised the critical sagacity of the literary world; yet it is 
remarkable that, amidst the great variety of comments and decisions on 
the work, it has been almost universally considered, except by one 
acute and learned writer of this country, as a loose, vague, and 
desultory composition; a mass of shining materials; like pearls unstrung, 
valuable indeed, but not displayed to advantage. 
Some have contended, with Scaliger at their head, that this pretended 
Art of Poetry is totally void of art; and that the very work, in which the 
beauty and excellence of Order (ordinis virtus et Venus!) is strongly 
recommended, is in itself unconnected, confused, and immethodical. 
The advocates for the writer have in great measure confessed the 
charge, but pleaded in excuse and vindication, the familiarity of an 
epistle, and even the genius of Poetry, in which the formal divisions of 
a prosaick treatise on the art would have been insupportable. They have 
also denied that Horace ever intended such a treatise, or that he ever 
gave to this Epistle the title of _the Art of Poetry_; on which title the 
attacks of Scaliger, and his followers, are chiefly grounded. The title, 
however, is confessedly as old as the age of Quintilian; and that the 
work itself has a perpetual reference to Poets and Poetry, is as evident, 
as that it is, from beginning to end, in its manner, stile, address, and 
form, perfectly Epistolary. 
The learned and ingenious Critick distinguished above, an early 
ornament to letters, and now a worthy dignitary of the church, leaving 
vain comments, and idle disputes on the title of the work, sagaciously 
directed his researches to scrutinize the work itself; properly 
endeavouring to trace and investigate from the composition the end and 
design of the writer, and remembering the axiom of the Poet, to whom 
his friend had been appointed the    
    
		
	
	
	Continue reading on your phone by scaning this QR Code
 
	 	
	
	
	    Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the 
Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.
	    
	    
