Ma captivité en Abyssinie

Henri Blanc
Ma captivité en Abyssinie

The Project Gutenberg EBook of Ma captivite en Abyssinie, by Dr.
Henri Blanc Copyright laws are changing all over the world. Be sure to
check the copyright laws for your country before downloading or
redistributing this or any other Project Gutenberg eBook.
This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
header without written permission.
Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
important information about your specific rights and restrictions in how
the file may be used. You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since
1971**
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of
Volunteers!*****
Title: Ma captivite en Abyssinie ...sous l'empereur Theodoros
Author: Dr. Henri Blanc
Release Date: September, 2005 [EBook #8876] [Yes, we are more than
one year ahead of schedule] [This file was first posted on August 21,
2003]
Edition: 10
Language: French

Character set encoding: ISO Latin-1
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MA
CAPTIVITE EN ABYSSINIE ***

Produced by Joshua Hutchinson, Marc D'Hooghe and the Project
Gutenberg Distributed Proofreaders.

MA CAPTIVITÉ EN ABYSSINIE SOUS L'EMPEREUR
THÉODOROS
PAR
LE DR H. BLANC
CHIRURGIEN DE L'ARMÉE ANGLAISE AUX INDES
Ouvrage traduit de l'anglais par Madame ARBOUSSE-BASTIDE
[Illustration: VUE DE MAGDALA]
AVEC DES DÉTAILS SUR L'EMPEREUR THÉODOROS
SA VIE, SES MOEURS, SON PEUPLE, SON PAYS

PRÉFACE DE L'AUTEUR
J'entreprends la tâche d'écrire le récit de notre captivité en Abyssinie,
afin de satisfaire la curiosité naturelle qui m'a été témoignée par un
grand nombre de connaissances et d'amis désireux d'obtenir des détails
tant sur les causes mêmes de cette captivité que sur la manière dont
nous avons été traités, les événements de notre vie quotidienne, et le
caractère et les habitudes de l'empereur Théodoros.
J'ai essayé de donner une esquisse exacte de la carrière de ce souverain,
ainsi qu'une description de son pays et de son peuple. J'ai parlé encore
de ses amis et de ses ennemis.
Afin de familiariser davantage le lecteur avec le sujet, j'ai jugé
nécessaire de dire quelques mots des Européens qui out joué un rôle
dans cet étrange imbroglio de _l'affaire abyssinienne_. Ces diverses
informations m'ont été fournies soit par mon expérience personnelle et
les événements survenus pendant ma captivité, soit par les
communications de certains indigènes bien informés. J'ai eu, pour
préparer ce travail, les loisirs forcés de plusieurs mois de prison.
Les souffrances des captifs abyssiniens seront toujours associées, dans

les annales britanniques, au succès triomphant de l'expédition si
habilement organisée par le commandant lord Napier de Magdala. Ce
dernier titre, donné à l'honorable général anglais, a été le digne
couronnement d'une longue et glorieuse carrière.

MA CAPTIVITÉ EN ABYSSINIE

I
L'empereur Théodoros.--Son élévation à l'empire et ses
conquêtes.--Son armée et son administration.--Causes de sa chute.--Sa
personne et son caractère.--Sa famille et sa vie privée.
Lij-Kassa, plus connu sous le nom de l'empereur Théodoros, était né
dans le Kouara, vers l'an 1818. Son père était un noble d'Abyssinie, et
son oncle, le célèbre Dejatch Comfou, pendant plusieurs années, avait
gouverné les provinces de Dembea, Kouara, Ischelga, etc., etc. A la
mort de son oncle, Lij-Kassa fut nommé par la mère de Ras-Ali,
Waizero Menen, gouverneur de Kouara. Mais mécontent de ce poste
qui n'offrait qu'un petit champ à son ambition, il se dégagea de son
serment et occupa la ville de Dembea, capitale de la province de ce
nom. Plusieurs généraux furent envoyés pour châtier le jeune soldat;
mais tantôt il évitait leurs poursuites et tantôt battait leurs troupes.
Toutefois sur la promesse solennelle qu'il serait bien reçu, il revint au
camp de Ras-Ali. Ce chef très-bienveillant, mais faible, eut la pensée
de rattacher à sa cause le jeune chef rebelle en lui donnant sa fille
Tawaritch, qui était d'une grande beauté. Lij-Kassa revint à Kouara et
pendant quelque temps parut fidèle à sa souveraine. Il fit plusieurs
expéditions de pillage dans le bas pays, mit à feu et à sang les huttes
des Arabes, et revint toujours de ces expéditions traînant après lui des
bandes de prisonniers et d'esclaves, et des troupeaux de bétail.
Les succès de Kassa, le courage qu'il manifesta en toute occasion, la vie
sobre qu'il menait et l'affection qu'il montrait à ceux qui servaient sa
cause, rassemblèrent bientôt autour de lui une bande de vagabonds
hardis et entreprenants. D'un caractère ambitieux, il forma dès lors le
projet de se tailler un empire dans ces plaines si fertiles qu'il avait si
souvent dévastées. Elevé dans un couvent, il
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 133
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.