Lendas e Narrativas

Alexandre Herculano

Lendas e Narrativas, vol 1

Project Gutenberg's Lendas e Narrativas (Tomo I), by Alexandre Herculano Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the copyright laws for your country before downloading or redistributing this or any other Project Gutenberg eBook.
This header should be the first thing seen when viewing this Project Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the header without written permission.
Please read the "legal small print," and other information about the eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is important information about your specific rights and restrictions in how the file may be used. You can also find out about how to make a donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
Title: Lendas e Narrativas (Tomo I)
Author: Alexandre Herculano
Release Date: January, 2006 [EBook #9654] [Yes, we are more than one year ahead of schedule] [This file was first posted on October 13, 2003]
Edition: 10
Language: Portugese
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LENDAS E NARRATIVAS (TOMO I) ***

Produced by Jo?o Miguel Neves and PG Distributed Proofreaders from images and OCR'd files of the National Digital Library project from the National Library of Portugal.

This e-text is transcribed from the 1858 2nd edition of Lendas e Narrativas (Tomo I).

LENDAS E NARRATIVAS (Tomo I)

ADVERTENCIA
A Advertência que precedia a anterior edi??o, e que adiante vae repetida, explica sobejamente porque as primeiras tentativas de um género de escriptos, que só muito tarde foi cultivado em Portugal, se publicaram em volumes, quando talvez n?o devessem sair das columnas dos jornaes, onde viram a luz publica. Considerámo-los ent?o, e consideramo-los agora apenas como balisas no campo da nossa historia litteraria, balisas que nos parecem ainda mais toscas actualmente; porque ao passo que a reflex?o e o tempo nos amaduram o espirito, os defeitos de composi??o e de estylo cada vez se v?o avolumando mais aos olhos da nossa consciência retrospectiva. Reputando-os, todavia, hoje como ha oito annos, simples marcos milliarios, a presente edi??o absolve-se pelos mesmos títulos porque devia ser absolvida a edi??o anterior.
Esperávamos, e dissemo-lo sinceramente, que estas desadornadas tentativas esqueceriam em breve offuscadas pelas brilhantes composi??es que come?avam a avultar no caminho que havíamos aberto. O publico enleodeu de outro modo. Sem deixar de apreciar o melhor, n?o esqueceu estes mal delineados esbo?os, que ficaram na sua memória como nos ficam para a saudade os dias do nosso balbuciar infantil.
Quinze a vinte annos s?o decorridos desde que se deu um passo, bem que débil, decisivo, para quebrar as tradi??es do Alivio de Tristo e do Feliz Independente, tyrannos que reinavam sem émulos e sem conspira??es na provincia do romance português. Nestes quinze ou vinte annos creou-se uma litteratura e póde dizer-se que n?o ha anno que n?o lhe traga um progresso. Desde as Lendas e Narrativas até o livro Onde está a Felicidade? que vasto espa?o transposto! E todavia, apesar do immenso talento que se revela nas mais recentes composi??es, quem sabe se entre os nomes que despontam apenas nos horisontes litterarios, n?o virá em breve algum que offusque os que nos deixaram para nós somente um bem modesto logar?
Oxalá que assim seja. Os que nos venceram n'esta lucta gloriosa saber?o resignar-se como nós nos resignámos.
Ajuda, maio de 1858.

ADVERTENCIA DA PRIMEIRA EDI??O
Os breves romances e narrativas contidos neste volume foram impressos, em epochas mais ou menos remotas, nas duas publica??es periodicas o Panorama e a Illustra??o, bem como o foram nestes ou em outros jornaes os que tem de formar o segundo volume das Lendas e Narrativas, collecc?o que, se trabalhos mais arduos o consentirem, será continuada com alguns outros, apenas esbo?ados ou ineditos no todo ou em parte, que ainda restam entre os manuscriptos do auctor. Corrigindo-os e publicando-os de novo, para se ajunctarem a composi??es mais extensas e menos imperfeitas, que já viram a luz publica em volumes separados, elle quiz apenas preservar do esquecimento, a que por via de regra s?o condemnados mais cedo ou mais tarde os escriptos inseridos nas columnas das publica??es periodicas, as primeiras tentativas do romance historico que se fizeram na lingua portuguesa. Monumentos dos esfor?os do auctor para introduzir na litteratura nacional um genero amplamente cultivado, nestes nossos tempos, em todos os paizes da Europa, é este o principal, ou talvez o unico merecimento delles; o titulo de que podem valer-se para n?o serem entregues de todo ao esquecimento. à singeleza da inven??o, a pouca firmeza nos contornos de alguns caractéres, o menos bem travado do dialogo, imperfei??es que nem sempre foi possivel remediar nesta nova edi??o, revelam a m?o inexperiente. Na historia dos progressos litterarios de Portugal, desde que a liberdade politica trouxe a
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 72
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.