Irish Plays and Playwrights | Page 2

Cornelius Weygandt
Sigerson and; Dr. Douglas Hyde, turned the attention of the younger men to literature, the fall of Parnell and the ensuing decline of political agitation having given them a chance to think of something else than politics. In 1895 all the English-speaking world that heeds letters was talking of the Celtic Renaissance, so quickly did news of it find its way to men, when it was once more than whispered of abroad. It was as frequently referred to then as "The Irish Renaissance," because Ireland contributed most to it and because it was in Ireland that it acquired its most definite purpose. This purpose was to retell in English the old Irish legends and the still current Irish folk-songs, and to catch and preserve the moods of Irish men and women of to-day, especially those moods which came to them out of their brooding over Ireland, its history, its landscape, the temper of its people. It would be absurd, of course, to regard all of the writing of the movement as a result of a definite literary propaganda, but the very fact that we instinctively speak of the Celtic Renaissance as a movement rather than as a phenomenon proves that it was that in part. But even that part of it that was a result of propaganda came not from an intention to realize the tenets of the propaganda, but from the kindling of Irish hearts by thoughts that came of the propaganda, thoughts of the great past of Ireland, of its romance of yesterday and to-day, of its spirituality.
It is not so easy to account for the less quickening of the other Celtic countries by the forces that brought about the Renaissance. Renan, in his "Poetry of the Celtic Races" (1859), and Arnold, in his "On the Study of Celtic Literature" (1867), had roused all the Celtic countries to an interest in their old literature, an interest that extended much further than discussion of the authenticity of Macpherson's "Ossian" or of the proper treatment of Arthurian stories, until then the Ultima Thule of talk on things Celtic. Frenchman and Englishman both had spoken to Wales and Brittany, the Highlands of Scotland and the Isle of Man, as well as to Ireland, and it does not altogether explain to say that Ireland listened best because in Ireland there was a greater sense of nationality than in these other lands. Ireland did listen, it is true, and, listening, developed popularizers of the old tales such as Mr. Standish James O'Grady and Dr. P.W. Joyce, to pass knowledge of them along to the men of letters. It is hardly true, indeed, to say that Ireland had a greater sense of nationality than Brittany or Wales. Brittany, of course, since her tongue other than her native Breton was French, gave what was given to the movement in other than Breton in French. Cornwall may hardly be called a Celtic country, but if it may it is easy to account for its slight interest in the movement by the little that was preserved of its old literature and by the little it had of distinctive oral tradition to draw upon. And yet, I think, had Sir Arthur T. Quiller-Couch been born ten years later Cornwall had not wanted a shanachie. Wales, too, gave little to English literature as the result of the Renaissance, because, perhaps, her chiefest literary energy is in her native language. Wales was proud of George Meredith, whose Welsh ancestry is more evident in his work than is his Irish ancestry, but not only is his writing representative of Great Britain rather than of any one part of Great Britain, but his say had been said before the movement began. The writing of Mr. Ernest Rhys underwent a change because of his interest in the Celtic Renaissance, but Wales has little writing outside of his to point to as a result of the awakening. In Scotland, William Sharp, whose "Lyra Celtica" (1896) was a prominent agent in bringing the Renaissance before the world, was transformed into another writer by it. His work as "Fiona Macleod," both prose and verse, was very different from his earlier work in prose and verse. Mr. Neil Munro, too, was affected by the Renaissance, and in the tales of "The Lost Pibroch" (1896) and in the novels of "John Splendid" (1898) and "Gillian the Dreamer" (1899) and "The Children of Tempest" (1903) he reveals an intimacy with Highland life such as informs the writing of no other novelist of our day. Of recent years Mr. Munro has wandered farther afield than his native Argyll, and, I feel, to the lessening of the beauty of his writing. In the Isle of Man, T.E. Brown had been striving for years to put into his stories in verse the
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 117
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.