Better Dead

James M. Barrie

Better Dead, by J. M. Barrie

The Project Gutenberg EBook of Better Dead, by J. M. Barrie This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Better Dead
Author: J. M. Barrie
Release Date: March 13, 2007 [EBook #20807]
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BETTER DEAD ***

Produced by Al Haines

[Frontispiece: Photograph of J. M. Barrie]

THE NOVELS, TALES AND SKETCHES OF J. M. BARRIE
BETTER DEAD

[Transcriber's note: This volume from which this e-book was created contained originally the two books, "Auld Licht Idylls" and "Better Dead." The Introduction (below) discusses both books.]

PUBLISHED IN NEW YORK BY
CHARLES SCRIBNER'S SONS
1896

AUTHOR'S EDITION
Copyright, 1896, by CHARLES SCRIBNER'S SONS.

TO
FREDERICK GREENWOOD

INTRODUCTION
This is the only American edition of my books produced with my sanction, and I have special reasons for thanking Messrs. Scribner for its publication; they let it be seen, by this edition, what are my books, for I know not how many volumes purporting to be by me, are in circulation in America which are no books of mine. I have seen several of these, bearing such titles as "Two of Them," "An Auld Licht Manse," "A Tillyloss Scandal," and some of them announce themselves as author's editions, or published by arrangement with the author. They consist of scraps collected and published without my knowledge, and I entirely disown them. I have written no books save those that appear in this edition.
I am asked to write a few lines on the front page of each of these volumes, to say something, as I take it, about how they came into being. Well, they were written mainly to please one woman who is now dead, but as I am writing a little book about my mother I shall say no more of her here.
Many of the chapters in "Auld Licht Idylls" first appeared in a different form in the St. James's Gazette, and there is little doubt that they would never have appeared anywhere but for the encouragement given to me by the editor of that paper. It was pressure from him that induced me to write a second "Idyll" and a third after I thought the first completed the picture, he set me thinking seriously of these people, and though he knew nothing of them himself, may be said to have led me back to them. It seems odd, and yet I am not the first nor the fiftieth who has left Thrums at sunrise to seek the life-work that was all the time awaiting him at home. And we seldom sally forth a second time. I had always meant to be a novelist, but London, I thought, was the quarry.
For long I had an uneasy feeling that no one save the editor read my contributions, for I was leading a lonely life in London, and not another editor could I find in the land willing to print the Scotch dialect. The magazines, Scotch and English, would have nothing to say to me--I think I tried them all with "The Courting of T'nowhead's Bell," but it never found shelter until it got within book-covers. In time, however, I found another paper, the British Weekly, with an editor as bold as my first (or shall we say he suffered from the same infirmity?). He revived my drooping hopes, and I was again able to turn to the only kind of literary work I now seemed to have much interest in. He let me sign my articles, which was a big step for me and led to my having requests for work from elsewhere, but always the invitations said "not Scotch--the public will not read dialect." By this time I had put together from these two sources and from my drawerful of rejected stories this book of "Auld Licht Idylls," and in its collected form it again went the rounds. I offered it to certain firms as a gift, but they would not have it even at that. And then, on a day came actually an offer for it from Messrs. Hodder and Stoughton. For this, and for many another kindness, I had the editor of the British Weekly to thank. Thus the book was published at last, and as for Messrs. Hodder and Stoughton I simply dare not say what a generous firm I found them, lest it send too many aspirants to their doors. But, indeed, I have had the pleasantest relations with all my publishers.
"Better Dead" is, by my wish, no longer on sale in Great Britain, and I should have preferred not to see it here, for it is in no way worthy of the beautiful clothes Messrs.
Continue reading on your phone by scaning this QR Code

 / 26
Tip: The current page has been bookmarked automatically. If you wish to continue reading later, just open the Dertz Homepage, and click on the 'continue reading' link at the bottom of the page.